Невеста первого дракона - страница 17
— Нам будет хорошо, моя маленькая ведьма, — пробормотал он на выдохе, когда оторвался от неё. — Ты согласна?
Глаза Брина оставались закрытыми, но слово «ведьма» заставило их открыться.
— Нет! — Она его оттолкнула. — Нет, не согласна! А ты, похоже, не понимаешь, во что ввязался. Выход из тела — это опасная игра, о которой ты ничего не знаешь.
— Я знаю достаточно, чтобы следовать за тобой.
— А что будет утром? Ты вспомнишь о своей прогулке?
Дрейк замялся, и Брина поняла, что её догадки верны.
— Ничего ты не вспомнишь, — продолжила она, сузив взгляд. — Нужно практиковаться годами, чтобы научиться встраивать ночные воспоминания в бодрствующий разум.
Он мягко усмехнулся и снова потянулся к ней.
— Тогда что ты теряешь? Будь со мной сейчас, если я всё равно ничего не вспомню.
Довод был убедительным, и Брина не смогла найтись с ответом. Она бы соврала, если бы сказала, что поцелуй Дрейка ей не понравился. Если честно, это было одно из лучших мгновений в её жизни. И всё же этот Пендрагон просит слишком много и слишком быстро…
От необходимости отвечать Брину избавил громкий гул, от которого и она, и Дрейк встрепенулись. Но Асад и служанка вновь проигнорировали шум. Значит, гул раздался не в физическом мире, а в эфирном... Что это такое?
Брина подалась вперёд, чтобы быть поближе к Дрейку, но внезапно её потянуло назад. Её дух вылетел из кухонь, пронесся по прохладному коридору и вернулся в спальню — ещё никогда возвращение в тело не было таким быстрым и неприятным.
Она выпрямилась в кресле и широко раскрыла глаза. Свечи догорели, а в камине уже не было огня. Комнату окутали тьма и холод. Брина взмахнула рукой, чтобы разжечь очаг и немного согреться. И чтобы увидеть его.
Дрейк лежал на кровати и мирно сопел. Выглядел просто спящим. Оставалось только догадываться, что сейчас делает его дух и когда он вернётся. Ждать, впрочем, пришлось недолго, ведь в дверь настойчиво постучали.
Брина вскочила на ноги, а тело Дрейка дернулось, и по его глубокому вздоху она поняла, что он вернулся. Он открыл глаза и огляделся, ошеломленный, а его взгляд остановился на ней. Он выглядел растерянным, будто пытался что-то вспомнить, но никак не мог.
Всё происходило ровно так, как она и думала.
Брина откашлялась и указала на дверь. Стук повторялся снова и снова. Кто бы это ни был, у него явно срочное дело.
— Кто-то пришёл, — сказала Брина сонному Дрейку. — Впустить?
Он поморщился и сел, издав приглушенный стон. Стук становился оглушающим.
— Да что там у вас?! — раздраженно выкрикнул Дрейк.
— Милорд, это я, Даррин, — раздался голос из-за двери.
— Ну так входи.
Пока Даррин — невысокий пузатый мужчина средних лет — открывал дверь, Дрейк потянулся за рубашкой и начал нехотя натягивать её на себя.
— Господин, прошу прощения, что побеспокоил вас… — начал слуга и осёкся. Его взгляд метнулся от Дрейка к Брине и обратно, и на лице расцвела гаденькая ухмылка.
— Говори быстрее, что у тебя случилось, — проворчал Дрейк.
Даррин встрепенулся.
— Простите, милорд, но-о-о… Мы нигде не можем найти вашего оруженосца. Я знаю, ещё рано, но он должен был встретиться со священником на рассвете, чтобы обсудить детали вашей свадьбы, и рассвет уже близко, но Асада нигде нет…
Дрейк взмахом руки велел ему заткнуться.
— А мне что прикажешь делать? Я понятия не имею, куда он делся. Ищите лучше.
Брина ещё раз откашлялась, и он обратил на неё внимание.