О родном - страница 9



Фамилия Оканы – Смогилёва.

Ещё одна моя подруга – Анна. Она хрупко красивая и ей это очень идёт. Точнее, она знает, что она красивая и ей идёт это знание. Анна – букинист, она разбирается в людях и в их библиотеках. Она научила меня держаться на воде, точнее, качаться на спине. Анна вообще любит воду, а вода любит её в ответ – везде в городе её находит. Ещё Анна любит лес. У неё много разлетающейся слоистой одежды. Иногда Анна может походить на Дэвида Боуи, если захочет. Может собрать у себя дома много гостей, человек 30 из разных сред, и веселиться. А на самом видном месте или в углу комнаты у неё прислонён борт лодки. Иногда Анна задаёт вопрос вслух:

– Почему же Симор Гласс всё-таки бросил камень?

Фамилия у Анны – Канунникова. Может трактоваться как «рис с мёдом», «кутья», то есть еда для поминок.

Моя третья подруга – Заурушка-хитрушка. Любит жить, имеет прозвище Гаврош. Она в моей голове и мы говорим с ней. Заурушка много чего правильного говорит, ещё больше – помнит. Она помнит о баймакской улице Таулы («Горная»), по ней она ходила в библиотеку всё детство. Она помнит о бабушке, расчёсывающей гребешком длинные чёрные волосы перед сном – за окном были гром и молния, подушки были взбиты, бабушка приговаривала на каждый ход гребешка «Бисмилла». Заурушка помнит, что народное прозвище Баймака – «ел ояһы» («гнездо ветра»). Это значит, что лесостепной город ловит суховей и не выпускает его долго. Как бы жарко ни было в Баймаке, ветер там есть всегда. Ещё она помнит о сказках на двух языках, о порванном от тяжести книг пакете, о «табуне», о том, как трудно делить картошку на три кучки. Кажется, Заурушка отвечает за память.

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение