Очень странный факультет - страница 48
Если честно, то знать не хотелось.
Кролика вот можно было погладить, а как пощупать монстра из первой клетки, я даже думать боялась. Точно ли после такого аттракциона у Харлинга все части тела остались на месте?
Я присмотрелась к его рукам в новых перчатках — вроде бы пальцы на своих местах.
— Есть монстры как твой кот и этот… хм… кролик. — Виктор поднял вторую клетку. — Возможно, это какой-то вид мимикрии, позволяющей подобным существам маскироваться под агрессивную среду вулкана и выживать там среди других. — Он поставил первую клетку на землю и пнул ее ногой. Когда стемнеет, пойдем с тобой к вулкану. Ночами выползает много монстров, ты расскажешь, кто там еще обитает.
12. Глава 11
Я с сомнением покачала головой.
— Мне как-то нездоровится, — на всякий случай напомнила я. — Можно, я не буду никуда ходить ночами, пока не выздоровею?
Харлинг изогнул бровь, словно для него это стало открытием.
— Мне доктор Седвиг даже таблетки прописал, — не преминула поделиться я. — В конце концов, у меня даже одежды подходящей нет. Я на занятия хожу в свитере и дождевике, а скоро зима!
— Я тебя понял, — ответил Харлинг. — Будет тебе одежда. Выдвигаемся через два часа.
Округлила глаза. Серьезно? Это все, что он услышал?
Очень захотелось обчихать его бациллами, чтобы этот гад тоже пострадал и понял, что не очень-то легко жить в заброшенной лачуге, больной и сопливой. А еще и идти невесть куда, на вулкан!
— Может, подождать недельку? — все же пыталась робко возразить я. — Никуда не денутся ваши монстры!
— В том то и проблема, что денутся, — не терпящим возражением голосом ответил Харлинг. — Монстры периодически пропадают. Примерно на неделю, каждый месяц — сразу после полнолуния. Поэтому уже завтра никого не найдем. А ждать, когда они вновь вылезут, я бы не хотел. Кто знает, может, твой дар тоже временный, и скоро ты перестанешь различать котиков и кроликов.
Этим он окончательно поставил точку в разговоре.
Я поняла, что на вулкан идти все же придется.
Харлинг ушел, забрав с собой обе клетки, я же осталась прикидывать, что лучше взять с собой в этот ночной поход.
«Третий день после заката, не ходи ночами», — внезапно всплыло в сознании.
А ведь сегодня как раз третий день, как я оказалась в это мире. Может, Шерри и в самом деле предостерегала меня от чего-то?
И эта фраза про могилу с красными цветами. Брр. Мурашки прошли по коже.
С другой стороны, если я и вправду вижу больше, чем остальные, то могла бы помочь «ложным» монстрам на вулкане.
Если сейчас их уничтожали без разбора, то возможно, я бы могла сделать хоть что-то, чтобы окружающие понимали — не всех нимурнов нужно топить.
Или тот кроличек?
Если Харлинг его видел как злобную крысомышь, то неудивительно, что рука тянулась такое уничтожить.
За всем этим явно скрывалась какая-то тайна. Загадка странного вулкана!
Да и с Харлингом мне вряд ли что-то угрожало. Он, конечно, странный тип, но где-то внутри все равно вызывал у меня доверие. Все же специалист по монстрам — как-нибудь сумеет защитить.
Когда по моим ощущениям прошло два часа, я была готова к походу и ждала Харлинга на поляне.
Как и обещал, он явился вовремя, но неожиданно с одеждой.
— Это тебе! — Он протянул мне что-то пушистое и невесомое. — Будем считать, что к зиме ты условно готова.
Не веря своим глазам, я коснулась белоснежного меха, провела по нему рукой.
— Это что? — не поверила я. — Мне?