Одинокий ворон говорит «Стоп!» - страница 7
— Хорошо, тётя Зи-зи, — смирившимся тоном сказал герцог и сел на ближайший стул запихивать в себя оставшуюся от завтрака сухомятку.
Пятничный фуршет в брачном агентстве «Неупущенный шанс», состоявшийся как раз накануне приёма у герцогов Фонклейн, удался на славу, даже несмотря на воющие трубы, которые добавили мероприятию лёгкий налёт адреналина. В общем-то, тётя Зи-зи, чуть подумав, не стала мудрить и договорилась на коллаборацию с кондитерской дяди Берни, так что все остались довольны. И кондитер, и тётушка, и заглянувшие на новость кумушки, которые приняли вой труб за повод повизжать без осуждения, и галдящая ребятня, узревшая бесплатные меренги в корзине у входа, которую Бранн случайно забыл на пороге. Даже репортёр городского Вестника с удовлетворённым видом строчил в блокноте и периодически делал фотографии на миниатюрный фотоаппарат новой модели, которая полностью умещалась в один чемодан, в отличие от предыдущих.
Довольны были все. Кроме Бранна, который, сцеживая зевки, угрюмо стоял у стола с напитками и заученно отвечал на вопросы: «да, мы принимаем всех незамужних леди, чтобы помочь им разыскать достойного спутника жизни, независимо от возраста и положения», «да, вы можете заполнить анкету прямо сейчас, держите бланк», «нет, вы не можете заполнить анкету за троюродную сестру кузена, она должна проставить галочки с пожеланиями сама», «конечно, мы будем рады видеть вас в понедельник с вашей подругой», «нет, я не пьян, тётя Зи-зи! Где я, по-твоему, спрячу бутылку?!», «да, не женат, и не собираюсь», «туалет направо по коридору».
Спустя полтора часа, когда меренги из второй корзины кончились, а оставшиеся напитки выдохлись, толпа чуть схлынула. Герцог как раз собирался отойти направо по коридору, чтобы хоть умыться, но внезапно стакан на краю стола смахнула детская ручка. Он тихонько выругался, а затем вздрогнул, услышав голос:
— Ох, простите, лорд! Мы сегодня совершенно не умеем себя вести! Я сейчас всё приберу!
— Нет, не стоит! — воскликнул он и поспешил присесть рядом с леди в сизом платье, но по дороге смахнул сюртуком ещё два стакана. Стал собирать осколки, чтобы убрать подальше.
— Вы порежетесь! — озабоченно воскликнула леди в сизом, и тут же всплеснула руками: — Мари, нельзя! Выплюнь немедленно!
Белокурая девочка четырёх лет раззявила полубеззубый рот и разревелась, но осколок всё же бросила обратно на пол. К ней подскочил старший брат с каштановыми кудрями, которому было уже восемь, а шестилетняя рыженькая сестра у стены послушно качала младенца в люльке и жевала последнюю меренгу.
— Что здесь происходит?! — раздался грозный голос тётушки Зи-зи.
Бранн поспешил сгрести оставшиеся стекляшки ладонями и затолкал их под диван, чтобы дети не порезались. Леди в сизом подняла голову, и тётя воскликнула:
— Виконтесса Найл! И почему я думала, что это может быть кто-то ещё?! — Протянула пухлые ладошки, чтобы помочь подняться гостье. — Добро пожаловать, леди! А вы что забыли в наших краях? Вам-то, — усмехнулась, — уже наши услуги не нужны.
Виконтесса поднялась, смущённо сглотнула и повинилась:
— Простите, леди, Мари увидела праздник, и я… Я не знала, что у вас брачное агентство, я подумала, тут новый салон…
Тётушка махнула ладошкой:
— Ничего страшного. Можете рассказать незамужним подругам, пусть они приходят!
Ей даже удалось не сделать сильный акцент на слове «они», и гостья, похоже, ничего не заметила. Утёрла слёзы дочери, взяла за руку её и старшего сына и, похоже, собралась уходить.