Отвергнутая невеста - страница 12



Мол, я вас, конечно, люблю. Но если выкинете что-нибудь этакое, оставлю без сладкого. Чтобы впредь неповадно было.

После быстрого обмена приветствиями народ начал есть. На нас с родителями бросали любопытные взгляды, но и только. Пока каждый расправлялся с порцией первого, за столом царила тишина. А вот потом…

- Ах, сегодня чудесная погода, - томно произнесла одна из дам, сидевшая неподалеку от моей мамы, а значит, являвшаяся не последней леди при дворе. Высокая, крупная брюнетка, одетая в темно-синее платье, излишне скромное для выхода в свет, она смотрела вокруг взглядом генерала и явно знала себе цену. – В саду должно быть просто чудесно!

- О да! – подхватила ее соседка, среднего роста шатенка, одетая во все кричаще яркое. – Там сейчас так хорошо! И дышится невероятно легко!

Мама проницательно улыбнулась. И я поняла, что наша культурная программа после обеда расписана от и до, несмотря на желание Сарьи учить меня танцам.

Ну сад, так сад. Надо же где-то гулять.

Дворцовый повар расстарался на славу. И придворные, обсуждая будущую прогулку, с удовольствием наполняли тарелки салатами, дичью, тушеными овощами, жарким и прочими вкусностями.

Я ела вместе с остальными и старательно впитывала всеобщую атмосферу. Ну и ждала, ждала, ждала… когда на меня обратят более пристальное внимание.

За столом присутствовало не так уж много мужчин, примерно треть от собравшихся, включая моих родственников. И все они были в возрасте и окольцованы. Холостых молодых красавчиков я не заметила, что было странно. Впрочем, за исключением нас с Сарьей, и дамы здесь сидели «возрастные» и замужние. У меня складывалось впечатление, что эти смотрины производились старшим поколением. Меня рассматривали те, кто потом должен был решать, достойна ли я выйти замуж за одного из столичных холостяков.

- Лилия, как вам обед? – поинтересовалась у мамы одна из придворных дам, невысокая плотная блондинка лет пятидесяти, одетая в темно-зеленое платье, широкое и длинное. – Арчибальд расстарался сегодня.

«К твоему приезду, не иначе», - дополнила я про себя то, что не было произнесено.

Арчибальдом, видимо, звали придворного повара.

- Арчибальд всегда великолепно готовит, - мягко произнесла мама.

- О да, - закатила глаза, выражая восторг, брюнетка в темно-синем платье. – Он просто волшебник! Это настоящий пир для желудка!

Разговор перешел на умения неизвестного мне Арчибальда.

Я внимательно слушала, стараясь запомнить не только что было сказано, но и кем было сказано. Слушала и отмечала про себя, что местные кумушки играет чересчур искусственно, так, как будто говорят всем и каждому: «Не обращайте внимания на мое поведение. Это всего лишь маска. Так положено при дворе».

Наконец, обед завершился. Народ начал выползать из-за стола, довольный и сытый, как сотня удавов.

И потянулись все в сад. Длинная такая очередь получилась. Правда, из дам. Мужчины довольно быстро отсеялись, все, включая императора, моего отца и остальных родственников.

Сад располагался под окнами дворца. За ним явно ухаживал не один садовник – такую махину в несколько кварталов невозможно содержать в порядке в одиночестве.

Но все, конечно, было красиво, этого не отнять. И клумбы с разными цветами, и посыпанные гравием дорожки, и скамейки повсюду, и аккуратно постриженные кусты и невысокие деревца, и беседки, в которых можно было и посплетничать и, при желании, выпить чая.