Перстень Дариуса - страница 47
– Вот и результат моей сделки с трупоедами, – произнес Дариус мрачно. Теперь она уже не казалась ему отличной идеей.
– Ага, придумано неплохо, – заметил Моркант одобрительно. – Эти парни свирепы, как стая диких собак. Интересно, что вы будете делать, когда толпы этих бледных ребят пожалуют к вам в гости?
– Их слишком мало, чтобы представлять для нас большую угрозу! – ответил Дариус не очень уверенно. – Для серьезного вторжения нужны тысячи вурдалаков, если не десятки тысяч. А я позабочусь, чтобы столько они никогда не получили.
Один уродливый вурдалак с грязной бородой споткнулся о торчащий из земли корень и принялся грязно ругаться на неизвестном языке. Его товарищи весело скалили острые зубы и бессмысленно таращились в темноту.
Дариус похолодел. Он понял, что некромаги пополняют свою армию мертвых не только благодаря его усилиям. Какой же он был идиот!
Моркант довольно ухмыльнулся:
– А этот бородач явно не из Империи. Должно быть, один из варваров. Уверен, в этих краях полно всяких диких племен.
– Интересно, куда они идут? – произнес Дариус тревожно. – Почему-то я не вижу рядом некромагов. Я думал, они сопровождают подобные стада живых мертвецов, как пастухи свои отары овец.
Моркант сладко зевнул, демонстрируя, как обычные человеческие зубы стремительно трансформируются в огромные клыки. Демон давно начал учиться изменять тело доктора по своему вкусу и с каждым днем это получалось у него все лучше и лучше.
– Отпустили их на охоту, – Моркант провел языком по частоколу острых клыков и остался чрезвычайно доволен собой. Не хуже, чем у вурдалаков, а возможно, и лучше!
– Может ты и прав, – Дариус продолжал напряженно следить за толпой живых мертвецов. Твари продолжали тащиться по дороге, шаркая ногами и переругиваясь. Даже некро-солдаты предусмотрительно отошли в сторону, стараясь не попадаться под руку голодным кровососам.
– Конечно прав! – воскликнул Моркант весело. – Чтобы накормить такую ораву нужны целые реки крови. Непохоже, чтобы в этой крошечной крепости было много рабов или пленников для кормежки.
– Эти твари могут питаться кровью животных, но ты прав. Откуда тут взяться стадам овец или коров?
Из ворот вышло два молодых некромага. Они весело болтали и смеялись, шагая по пыльной дороге. Луна освещала их худощавые фигуры, облаченные в черные плащи. Моркант стал красться следом, стараясь не шуметь. Дариус тоже весь обратился в слух, но был разочарован: парни обсуждали знакомых девок, охоту на вепрей и поездку к какому-то варварскому вождю. Но затем их разговор стал принимать более интересный оборот.
– В Хораксе такие девушки! – восхищенно цокнул языком рыжеволосый некромаг с покрытым веснушками лицом и небольшим вздёрнутым носом. – Эти дикарки привлекают меня куда больше, чем наши изнеженные девицы в пышных нарядах.
Его темноволосый товарищ, обладатель бледного продолговатого лица, тонких губ и носа с горбинкой грустно вздохнул. При упоминании о доме у него резко испортилось настроение.
– Как будто теперь у нас есть выбор. Мы никогда уже не вернемся назад. Разве что в цепях. Иморталис не прощает предательства. Эх, я уже жалею, что поддался на пламенные речи Дейотара. Но я никогда не думал, что он поддержит сторонников Старого порядка. Я всегда стоял на стороне Гуманистов и вот теперь оказался в стане их врагов. Какая горькая ирония! Да еще и под началом Джодока, которого я считаю опасным безумцем, у которого руки по локоть в крови.