Песнь о Роланде. Сага о рыцаре и подвигах - страница 19
Сам он пронзен четырьмя копьями.
Так возвращается он с поля битвы, где лихо
сражались.
Боже! Что это за барон, будь он христианин!
Он все возвещает королю Марсилию,
И внезапно падает к его ногам,
И молвит: «Государь, скорей на коня!
Вы застанете франков из Франции утомленными.
Так они били и мучили наших.
Их копья и пики утрачены,
Большая часть их перебита;
Оставшиеся в живых сильно ослабели,
Множество раненых, обагренных кровью,
И у них нет оружия для защиты!
Вы без труда отмстите за наших.
Хорошо будет их победить, государь,
знайте это».
Французы зовут Роланда и Оливьера:
«Двенадцать пэров, к нам на помощь!»
Архиепископ первый им ответствовал:
«Божьи люди, будьте добры и храбры;
Сегодня примете венцы на чело,
И вам уготован святой рай».
Горе и жалость охватили их тогда.
Один оплакивает другого по дружбе,
Все обменялись поцелуем любовно.
Роланд воскликнул: «Бароны, теперь на коней!
Вот Марсилий и с ним сто тысяч рыцарей».
СХХVI
Долиной едет Марсилий
С великим войском, которое он собрал
И разделил на двенадцать отрядов.
Сверкают каменья и золото шлемов,
И копья, и знамена,
И щиты, и узорные брони.
Семь тысяч рогов трубят наступленье.
Какой шум по всей стране!
И молвит Роланд: «Оливьер, товарищ, брат,
Ганелон-изменник поклялся в нашей смерти.
Его предательство теперь очевидно.
Но жестоко отмстит ему император.
Будет сильная и жаркая битва:
Ибо никогда еще не видано такой встречи.
Я буду рубить моим Дюрандалем,
А вы, товарищ, рубите Альтклэром.
По многим землям мы обнажали их;
Столько побед одержано ими!
Пусть же не поют про нас недобрых песен».
СХХVII
Когда французы увидали столько язычников,
Что все поле повсюду покрыто ими,
Стали звать Оливьера и Роланда
И двенадцать пэров, чтобы те их защитили.
Архиепископ сказал им тогда свое мненье:
«Синьоры бароны, не смущайтесь
Ради Бога, не побегите,
Чтобы добрые люди не пели плохого.
Лучше умереть, сражаясь.
Весьма возможно, что нас ожидает смерть.
Дольше этого дня нам уже не прожить.
Но за одно я могу вам поручиться:
Святой рай будет вам отверст,
Завтра вы воссядете там среди Невинных»[63].
После этих слов франки приободрились.
Они пришпорили вперед быстрых коней
И воскликнули все разом: «Монжуа!»
СХХVIII
Король Марсилий – коварный король.
Он молвил язычникам: «Послушайте меня:
Граф Роланд чудовищной силы,
Кто захочет его одолеть – потрудится много:
Для победы, я думаю, мало двух битв.
Если вы согласны, дадим ему три битвы.
Десять наших отрядов станут против французов.
Другие же десять останутся со мною.
Вот тут-то Карл потеряет могущество
И увидит Францию покрытой великим позором!»
Он передал Грандонию златокованое знамя,
Чтобы вести его воинов против французов:
«Он облек его королевскою властью».
СХХIХ
Король Марсилий остался наверху горы,
Грандоний же спустился вниз, на долину:
Значок его прибит тремя златыми гвоздями.
Крикнул он: «На коней, бароны!»
Тысячи рогов затрубили звонкогласных.
Сказали французы: «Господи Отче, что нам делать?
На горе пришлось нам увидеть Ганелона!
Это он нас изменнически продал.
К нам на помощь, двенадцать пэров!»
Тогда архиепископ ответил им:
«Добрые рыцари, сегодня вы получите честь —
Бог даст вам венки и цветы
В раю посреди блаженных.
Но трусам не будет там места».
Французы отвечали: «Мы исполним все.
Скорее помрем, чем станем изменниками».
Они подогнали коней золотыми шпорами
Похожие книги
Роланд – герой всемирно известной французской героической поэмы, ставший образцом христианского рыцаря.«Песнь о Роланде» – классический пример эпоса, воспевающий рыцарскую доблесть, преданность Богу и королю, который олицетворял государство. В произведении повествуется о событиях во время войны Карла Великого с испанскими сарацинами. Написано оно было спустя несколько столетий после битвы, состоявшейся 778 года.Предатель граф Ганелон предлагает ц
Елизавета Дьяконова (1874—1902) – писательница, публицист и яркая представительница прогрессивной части русского купечества XIX века. В ее «Дневниках русской женщины», которые она вела с 11 лет и до самой смерти, отразилась целая эпоха: семейные отношения, учеба, проблемы женского высшего образования, жизнь молодежи и студенчества 1890-х годов, личные переживания, портреты друзей и формирование женского движения. Переживания и трудности на пути в
В книгу вошли избранные статьи великого поэта, прозаика и переводчика Осипа Мандельштама, посвященные поэзии, эстетике и истории литературы.В них автор раскрывает свое видение акмеизма как литературного явления, а также рассматривает творчество таких авторов, как Данте, Франсуа Вийон и др.Кажется, что мандельштамовские очерки и эссе работают по тем же особым поэтическим законам, что и «исследуемые» им произведения. Несмотря на прошедшие десятки л
«Иоаннида» североафриканского ранневизантийского поэта Флавия Крескония Кориппа (или Гориппа, ок. 510 – ок. 580 гг.) считается последним поэтическим эпосом Античности. Поэма, написанная гекзаметрами, повествует о восстании берберских племен против византийцев в Северной Африке во второй половине 540‑х гг., чему Корипп был непосредственным свидетелем, а также рассказывает о более ранних событиях, приведших к этому конфликту. Поэма сохранилась в Ит
«…Две знатные фамилии, равноПочтенные, в Вероне обитали,Но ненависть терзала их давно, –Всегда они друг с другом враждовали.До мщенья их раздоры довели,И руки их окрасилися кровью;Но сердца два они произвели,На зло вражде, пылавшие любовью,И грустная двух любящих судьбаСтаринные раздоры прекратила…»
«Дон Кихот» – самый известный роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса (исп. Miguel de Cervantes; предположительно 1547–1616) *** Хитрый идальго Дон Кихот Ламанчский, главный герой романа, – неутомимый фантазер и борец за справедливость. Жажда подвигов овладевает им, и он отправляется в путь, чтобы искоренить всю неправду, завоевать себе титул, а заодно и благосклонность любимой Дульсинеи. «Дон Кихот» М. де Сервантеса стал лучшим романом в
Сборник рассказов, действия которых разворачиваются в городе, где никогда не встает солнце. Каждый рассказ представляет собой паноптикум человеческой души, где абсурдные герои собственноручно возводят декорации. Я не преследовал жанров, не следовал клише, не защищал мораль и был движим лишь собственной скукой. Посвящается памяти моего отца.
Человек, который родился слепым и был исцелен Иисусом, – это символ того, что человек рождается невежественным, но он может постичь истину и так прозреть. В этой книге каждый найдёт нечто очень ценное и полезное для себя.Краткость – сестра таланта. Концентрат мысли. Просто добавь воды. Книги «Разномыслия» позволяют выиграть время. «Разномыслие» – путеводитель растерянных. Книги, которые делают нас умнее. Мы ищем истину. Истина где-то рядом. Истин
В книге "Жизнь на автомате: Откуда берутся привычки и почему их так сложно изменить", автор раскрывает загадочные механизмы привычек, которые управляют нашей жизнью. Поняв, как формируются привычки и почему они так глубоко укореняются в нашем поведении, читатель откроет для себя путь к внутренней трансформации. Глубокий научный подход и практическое руководство позволяют исследовать физиологию и психологию повседневных действий, обучая нас различ