Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар - страница 23



Какой вред проистек тебе от тех [прежних] избытий, что

ты [сейчас] приклеился к [этому земному] пребыванию, о несовершенный?

Раз [каждое] последующее твое [превращение] лучше предыдущего,

то ты ищи избытия и почитай Заменяющего!

Ты видел сотню тысяч судных дней, о упрямец,

от начала существования и доныне каждый миг:

800 От несведущего минерала – к растению,

а от растения – к [животной] жизни и [ее] напастям,

И вновь – к разуму и приятной способности к распознаванию,

и вновь – к тому, что вне этого [мира] пяти [чувств] и шести [направлений].

Эти следы ног [ведут] до берега моря,

затем следы в море исчезают.

[Это] потому, что ради предосторожности стоянками суши

являются деревни, жилища и постоялые дворы.

А у стоянок моря при остановке [путника],

и в шторм и в штиль нет ни полов, ни крыш.

805 Не видно на этих перегонах знаков,

ни указателей нет у этих стоянок, ни имен.

В сто раз больше [расстояние] меж двумя стоянками

по ту сторону, чем [расстояние] от растения до духа сущности.

В избытиях ты узрел свои пребывания,

так отчего же ты привязан (букв.: приклеился) к пребыванию тела?

Давай же, отдай, о ворон, эту душу, будь соколом,

пред изменением, [творимым] Господом, будь готов пожертвовать жизнью.

Бери свежее, а старое отдавай,

ведь каждый текущий год твой длиннее, чем три прошлых[112]!

810 Если ты не будешь, как финиковая пальма, дарителем,

то складывай старое поверх старого, храни его.

Старое, затхлое и гнилое

неси в качестве подарка любому незрячему.

У того же, кто видел новое, ты не будешь иметь спроса,

он – дичь Истинного, тебе его не уловить!

Повсюду, где будет стая слепых птиц,

они соберутся вокруг тебя, о соленый разлив,

Дабы слепота [их] увеличилась от соленых вод,

ибо соленая вода увеличивает слепоту.

815 Приверженцы этого мира по этой причине слепы сердцем:

пьют они рассол воды и глины.

Раздавай же соленое, покупай слепоту в этом мире,

раз не сокрыто в тебе живой воды.

В таком состоянии ты желаешь пребывания и памяти [о себе],

ты подобен негру, радуешься своей черноликости.

Потому негр легко переносит свою черноту,

что от рождения и происхождения своего он был негром.

Тот же, кто некогда был красавцем и обладал приятным лицом,

если почернеет, то будет искать средство [это исправить].

820 Если летающая птица завязнет в земле,

она будет скорбеть, страдать и причитать.

Домашняя же птица радостно ходит по земле,

подбирая зерна, бегает весело и проворно,

Ибо она изначально не могла летать,

а та, другая, была летающей, парящей.

Сказал Пророк (мир ему!): «Проявляйте милосердие к троим: к могущественным людям, которые стали слабыми, к богатым людям, которые стали нуждающимися, и к ученым, над которыми потешаются невежды»

Сказал Пророк: «Будьте милосердны

к душе того, кто был богат и стал нуждающимся,

И к тому, кто был могущественным, а стал ничтожным,

или же к искренним и ученым, что [оказались] среди племени Мудар[113]».

825 Сказал Пророк: «К этим трем группам людей

проявите милосердие, даже если вы [подобны] камням и горам:

К тому, кто, побыв начальником, стал унижен,

к тому богачу, что остался без гроша,

И к третьему – тому ученому, что в этом мире

страдает посреди дураков».

Ибо прийти от могущества к унижению —

все равно что отрезать член от тела.

Член, который отрезан от тела, становится мертвым;

только что отрезанный – движется, но недолго.

830 Каждый, кто в прошлом году отпил из чаши [слов]: «Разве Я