Помощница частного сыщика - страница 39
― Ваша репутация! В этом всё дело, а вовсе не в чести и счастье племянницы! – взорвался Росс. – А вы не подумали, что от этой выходки может пострадать ещё кто то? У меня есть…
― Любовница? – перебив, презрительно усмехнулась госпожа Грин. – Наслышана. Но переживания падших женщин меня не волнуют. Разведёнка, думаю, привыкла к косым взглядам. Ну, подумаешь, очередной хахаль её бросил.
― Не смейте! Были бы вы мужчиной, я… – прошипел сыщик, вставая, но Мира вдруг шагнула вперёд и склонилась к тётке, вынудив ту вжаться в спинку кресла.
― У вас все падшие, кто живёт не так, как требует общество! Вы одна такая правильная, святее самих ангелов! Найджел прав, Эмму Грин волнует только она сама и общественное мнение о ней! – Миранда выпрямилась и направилась к двери. – Я ни секунды тут не останусь, и это не меня, а вас ждет одинокая старость. У вас-то тоже никого нет, даже служанка вас ненавидит.
Девушка вылетела из гостиной, понеслась к себе, и принялась скидывать вещи в сумку. На лестнице раздались шаги, и Росс заглянул в комнату:
― Жду вас на улице, пока попытаюсь поймать извозчика.
― После всего? Вы должны ненавидеть меня, – разрыдалась девушка, не оборачиваясь.
Было невыносимо стыдно, что втянула человека в этот абсурд, и горько, что единственный родной человек выставил её перед господином Россом в таком свете. Никому не нужная старая дева, вся ценность которой в приданом…
― Нет, ненавидеть надо не вас, и мы оба это знаем. А вот помочь своей сотруднице я точно должен.
Найджел подошёл, осторожно сжал вздрагивающие плечи девушки, и вышел, а Мира быстро побросала в саквояж самое необходимое, и спустилась вниз.
― Сью, пожалуйста, упакуйте оставшиеся вещи, я позже пришлю адрес, куда их отправить.
― Да как же, молодая госпожа?.. – всхлипнула старушка. – Куда же вы теперь?
― Куда-то, где меня не будут называть перестарком и позором семьи, – сквозь слёзы прошептала девушка, оглянувшись на гостиную, где тётка усердно помешивала чай, стуча ложечкой о кружку. Как невоспитанно!
Миранда обняла служанку и вышла, не простившись с родственницей. На улице ждал Росс в экипаже.
― Я оставлю вас в конторе, а сам поеду к госпоже Вейр. Она тоже газеты читает... Будь они прокляты!
― Нет, я поеду с вами и сама поговорю с ней, объясню, что это всё моя вина. Если бы я не затеяла этот фарс, ничего бы не случилось…
― Но у вас были добрые намерения. Вы хотели помогать людям, ловить подонков... Да и кто осудит за нежелание выходить замуж без любви? Уж Дженнис это точно поймёт. Я надеюсь, – не совсем уверенно закончил сыщик и уставился куда-то вдаль, явно переживая о своём.
Девушка расплакалась как маленькая, растирая кулаками горькие слезы, и Найджел усмехнулся, чувствуя, как злость остывает. По сравнению с помощницей, его положение было не таким и страшным. Они с Дженни через многое прошли за десять лет, переживут и это, а вот что делать с девчонкой?
― Мира... Не надо. Ситуация паршивая, но вовсе не смертельная. Люди поговорят, и забудут. Это только ваша тётка думает, что всё вращается вокруг неё, а народу быстро надоедает мусолить одну тему, и потом, всегда находится кто-то, кто умудрился опозориться гораздо больше! Всё пройдёт… Походим женихом и невестой, потом вы объявите, что я оказался недостаточно хорош, и расторгнете помолвку. Только обязательно придумайте мне какой-нибудь грешок пострашнее. Уж быть злодеем, так с размахом! – Росс подмигнул, сам пытаясь как-то примириться с обстоятельствами.