Порох и шелк - страница 10
Камилла перевела взгляд на отца.
– Скажи ему, что я сказала.
Но Александр только развёл руками, словно говоря: «Ты сама решай».
– Камилла, – продолжил Сальваторе, подойдя ближе. Его голос стал ниже, мягче, почти вкрадчивым. – Это не проверка. Это возможность. Вы ведь не похожи на других. Я это вижу. Но, чтобы поверить, мне нужно увидеть.
Она встретила его взгляд, и в комнате стало тихо, как перед грозой.
– Вы так привыкли, что люди соглашаются, стоит вам только попросить, – заметила она.
– Не без оснований, – ответил он с лёгкой усмешкой.
Камилла сжала губы.
– Хорошо, – произнесла она наконец, шагнув вперёд. – Но, если я соглашусь, это будет на моих условиях.
– Я готов их выслушать, – кивнул он, и в его глазах промелькнуло уважение.
Камилла пристально посмотрела на Сальваторе. Она видела, как он пытается доминировать в разговоре, но в её глазах горела решимость. Если ей придётся согласиться, то только на её правилах.
Она сделала шаг ближе, мужчине пришлось наклонить голову, чтобы их взгляды оказались примерно на одном уровне.
– Хорошо, – произнесла она твёрдо. – Если я согласна, то вот мои условия.
Сальваторе едва заметно усмехнулся, склонив голову в знак внимания.
– Первое. Бой проходит один на один. Никаких неожиданных дополнительных бойцов, никаких сюрпризов. Если я буду драться, то только с тем, кого я выберу сама.
– Справедливо, – кивнул он.
– Второе, – продолжила она, не оставляя ему времени для комментариев. – Я выбираю оружие, если оно понадобится. И я устанавливаю границы боя.
– Интересно… – пробормотал он, прищурившись, но Камилла проигнорировала его попытку встать в позицию переговорщика.
– Третье. Этот бой – исключительно демонстрация моих навыков. Если кто-то проиграет, это не повод делать выводы обо всей моей команде. Они доказали свои способности.
– И что я получу взамен, если ты проиграешь? – спокойно спросил Сальваторе, его тон был одновременно любопытным и вызывающим.
Камилла холодно усмехнулась.
– Я не проигрываю, – ответила она. – Но, если это случится, вы можете потребовать от меня всё, что захотите в пределах разумного.
Сальваторе слегка наклонил голову, словно обдумывая её слова.
– А если ты выиграешь? – уточнил он, улыбаясь с лёгким вызовом.
Она скрестила руки на груди.
– Если я выиграю, – произнесла она медленно и отчётливо, – вы больше никогда не будете ставить под сомнение мою компетентность.
В комнате повисла напряжённая тишина. Александр наблюдал за ними, не вмешиваясь, но его лицо выдавали беспокойство и скрытая гордость за дочь.
Сальваторе улыбнулся – не широко, но с уважением.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Твои условия приняты.
Камилла чуть наклонила голову, будто подтверждая, что всё услышанное её устраивает.
– Тогда готовьтесь, Сальваторе, – добавила она ледяным тоном. – Потому что у вас будет не только шоу. У вас будет урок.
Сальваторе не сводил с неё глаз, словно пытаясь прочесть её мысли, но Камилла оставалась непробиваемой. Она знала, что этот бой будет не просто демонстрацией её навыков – он станет проверкой её места в этом мире. И уступать она не собиралась.
– Урок? – повторил он с едва заметной усмешкой, чуть приподняв бровь. – Ты уверена, что готова дать его мне?
– Не сомневайтесь, – ответила она холодно. – И я уверена, что это запомнится вам надолго.
Сальваторе бросил взгляд на Александра, который стоял в стороне, внимательно наблюдая за происходящим.