Поверить шпиону. Тени и осколки - страница 16



— Сейчас посмотрим, — махнул рукой маг, воспользовавшись телепортом из архива — и в воздухе проявился список выпускников последних лет.

Мы вместе уставились на документы. Я быстро выцепила взглядом имена Адлены Брик и Фелана Фоука. А потом заметила и Керта Элленда.

Сердце тревожно застучало. Но вот имени четвертой жертвы — их ровесницы — я так и не увидела, сколько ни изучала весь список.

— Старость — не радость. Раньше я помнил всех поименно — каждого, кто прошел испытания. А теперь память стала совсем слабой, — посетовал старик.

— А вот этого парня знаете? — указала я на имя сына герцога.

— Этого знаю. учился на факультете Прикладной Магии. Отвратительно учился. Но и не взять я его не мог. Сама понимаешь, наследник Эллендов.

— Неужели девушка, Соффи Сприн, здесь не обучалась?

— Не помню такой, хоть убей. И в списках ее нет. Да зачем тебе это? Пусть жандармы разбираются. Еще проблем себе наживешь. — Кадмус махнул рукой, и списки исчезли быстро, как и появились. — Ты только за этим пришла?

— Нет. — Я сразу вспомнила о найденной книге. — Вам знаком этот язык?

Я подала ему книгу в золотом переплете, и маг пролистал страницы.

Он долго бубнил себе что-то под нос, щурился. Сейчас буквы, которые в полумраке горели, точно пламя, казались самыми обычными, черными, хоть и были напечатаны непривычным шрифтом на непонятном языке.

— Впервые такой вижу. Где же ты ее взяла? — наконец, выдал он.

— Она не моя. Один знакомый попросил разобраться, — решила не рассказывать, что обнаружила книгу у себя дома, раз он ничего не знает.

Про остальные находки тоже благоразумно умолчала.

— Тебе нужно обратиться к нашему проректору — он разбирается в старинных манускриптах. А может, это и вовсе какой-то тайный шифр? Оставь ее у меня.

— Точно, шифр! Как же я сама не догадалась! — схватилась за книгу, забирая ее обратно. Оставлять ее здесь показалось наиглупейшей идеей. — Мне еще предстоит отдать ее хозяину. Все же вещь редкая и ценная.

— Надеюсь, я хоть в чем-то тебе помог, — тяжело вздохнул маг.

— Естественно, господин Карлайл! — успокоила старика, чтобы не переживал.

— Бабушке передавай от меня привет.

— Обязательно передам, когда ее увижу, — пообещала я.

Я повторно обходила галерею портретов, когда как раз закончилась пара, из аудиторий высыпали галдящие студенты. В этой толчее думать о чем-то стало слишком сложно. И я решила, что больше здесь делать нечего.

Протиснувшись между компаниями молодых людей, я вскоре покинула корпус.

Остановившись на крыльце и глядя на площадку для карет, призадумалась. Как вдруг почувствовала затылком чье-то напряженное дыхание. Повернулась.

— Что вы здесь делаете? — выдохнула, заметив Мэйнарда Тироуна.

— Опять «выкаешь» мне? Я ведь говорил: читаю курс лекций. А вот что тут делаешь ты — вопрос интересный.

Он взял меня под руку, чтобы я наверняка не смогла сбежать, и повел вниз.

— Куда ты меня тащишь? — возмутилась я на его несусветную наглость.

— В карету. Ты ведь сейчас едешь в город — и я тоже. Заодно расскажешь, как прошел вчерашний день. Конечно, я рассчитывал на встречу с тобой вечером, но терять время нам точно не стоит, — загадочно сообщил Мэйнард.

Проклятье! Я совсем забыла, что договорилась с ним встретиться!

Понятно, что он узнавал в Академии то же самое, что и я — спрашивал о пропавших выпускниках. А лекции придумал исключительно для оправдания.

— И почему это я должна с тобой ехать? Лучше дождусь свободного извозчика, — гневно процедила я.