Приют "Мифик": практическая магия - страница 31
Но внезапно раздался насмешливый мужской голос:
— Чудесные виды, не правда ли?
Я встрепенулась. «На что он намекал? На мою короткую футболку?» Почувствовала, как щёки загорелись. И от неожиданности почти упала, поймав себя на мысли, что моя поза выглядела забавно. Постаравшись сохранить достоинство, я села прямо на карту, оказавшись в районе, где была обозначена Академия магии Сумрак. Куда, между прочим, мне до сих пор хотелось поступить на маго-архитектора!
Незнакомец снял рюкзак и кинул его на пол.
— Папа! — воскликнула Ханна и бросилась к мужчине, который раскрыл перед ней объятия.
Это был тот самый незнакомец из торгового центра «Силосфер». Я вновь вспомнила красивую серебряную магию, что появилась при нашей первой встрече.
Пока мужчина обнимал Ханну, я внимательно его рассматривала. Он стоял передо мной, одетый в чёрные брюки и угольную рубашку с длинными рукавами, на которой поверх был надет жилет с карманами — выбор, казавшийся необычным на фоне жары. На ногах сапоги, руки в перчатках, словно отец Ханны старался защитить каждый сантиметр своей кожи от внешнего мира. Алая ткань, обёрнутая вокруг лица мужчины, скрывала нижнюю часть, оставляя открытыми только глаза — большие, серые, подчёркнутые тёмными длинными ресницами. Он смотрел на меня с явным раздражением.
16. Глава 16. Убирайся
Чувствуя неловкость и пытаясь прикрыться, я натянула чёрную футболку на колени. Встреча с отцом Ханны не входила в мои планы. Холодный и недовольный взгляд мужчины только усиливал моё беспокойство.
В этот момент Ханна с радостным визгом бросилась к отцу, не переставая говорить о том, как она скучала. Я же продолжала сидеть, словно приклеенная к полу. Когда первый порыв восторга утих, Ханна представила меня:
— Папа, это Тома, моя подруга. А ещё у неё есть Ося. Помнишь, мы встречали их в «Силосфере»? — с этими словами Ханна схватила кошку и протянула отцу. — Вот, погладь. Красивая, правда?
Кажется, его звали Дейв. Он подошёл к сундуку, где хранились «ацентэки».
— Ханна, милая, поможешь с кристаллами? — спросил Дейв. — Я нашёл твой любимый звёздный трюфель, — он подхватил сумку и перенёс её ближе к Ханне. — А я пока познакомлюсь с твоей подругой, можно?
— О да, конечно, папа! — воскликнула Ханна, вынимая из сумки что-то, напоминающее ярко-синий гриб.
Когда Дейв протянул руку, я замерла, ощущая его ярость даже без слов. Взгляд мужчины говорил: «Что ты здесь забыла? Исчезни!»
Но Ханна, сияя радостью, смотрела на нас и успокаивала:
— Не бойся, Тома, папа не обидит.
Всё ещё в растерянности, осторожно протянула руку, которую Дейв крепко схватил. Подняв меня, он потащил на улицу, где было прохладно. Я оказалась там босиком и в одной футболке.
Дейв грубо тянул за собой, не обращая внимания на моё сопротивление. Отойдя далеко от дома, чтобы Ханна не слышала, мужчина остановился и повернулся:
— Как там тебя?
— Тома, — ответила, пытаясь сохранить спокойствие.
— Послушай, Тома, — начал Дейв, и я почувствовала, как в его голосе накапливается раздражение. — Что ты здесь делаешь? Убирайся. Серебряный туман не имеет значения. Мне это не нужно. Понятно? Я не собираюсь на тебе жениться.
Когда Дейв вдруг заговорил о женитьбе, мир вокруг словно замер. Сердце глухо забилось. Хотя и отмахнулась от этой абсурдной идеи, в глубине души зародилось странное чувство — как будто я хотела быть к нему ближе.
— Что прости? — спросила, ощущая растущее недоумение. — Почему думаешь, что я приехала сюда ради того, чтобы выйти за тебя замуж? — Мой голос дрожал, пылая гневом. Сложно было поверить, что Дейв всерьёз подумал о таком. — Как тебе пришло в голову, что между нами может быть что-то большее? Мы с тобой не знакомы! — каждое моё слово было пропитано возмущением.