Проданная невеста - страница 53
- Время покажет. Сейчас рано делать выводы. Люди умеют носить маски. А маги в особенности, - тихо проговорила она. – Но пока мне все нравится, и этот замок, и его владелец.
Мы улыбнулись друг другу, когда в дверь тихо, но настойчиво, постучали.
Решив, что это пришел кто-то из слуг, я крикнула, что он может входить, а когда на пороге появился сам Рейн удивленно моргнула.
- Надеюсь, я вас не потревожил? – спросил граф учтиво, будто зашел не в комнату прислуги, а в покои важного гостя.
- О, нет, господин граф, - Тильда расплылась в улыбке и сделала запоздалый книксен, на что Рейн только махнул рукой.
- Оставьте это, - сказал маг и посмотрел на меня. – Пойдемте, Сьюзан. Мне необходимо поговорить с вами.
Я встала и, кивнув няне, поспешила выйти вместе с мужем, оставив Тильду осваиваться на новом месте, которое, как мне казалось, искренне ей нравилось.
- Боюсь, графиня, у меня появились еще новости, - Рейн предложил пройти в его кабинет, и я согласилась, ощутив толику любопытства. Ведь мне было запрещено заходить туда без хозяина дома. Но решив не акцентировать на этом запрете свое внимание, тактично молчала вплоть до того момента, когда супруг лично открыл дверь в свой кабинет и, пропустив меня вперед, вошел следом, плотно прикрыв за собой дверь.
- Мне кажется, ваша нянюшка разбавит спокойное течение жизни в этом замке, - с улыбкой заметил Риверс, когда я, встав у его письменного стола, внимательно взглянула на лицо супруга.
- Тильда очень активная женщина, - ответила ему.
- Тогда мы поладим. Впрочем, я уже успел составить о ней свое мнение, пока мы возвращались в замок. Как, думаю, и она обо мне? – пристально посмотрел мне в глаза граф.
Кажется, они с Тильдой прекрасно поняли друг друга и неплохо провели время во время поездки, поняла я.
- Благодарю, - повторилась, но Рейн лишь покачал головой.
- Не стоит благодарностей. Я готов для вас и на большее, Сьюзан. И вы еще сможете убедиться в этом. Но полно. Сейчас я расскажу вам то, что никто не должен знать в замке. Ни прислуга, ни ваша личная горничная, ни даже ваша нянюшка.
Наверное, у меня даже лицо вытянулось от удивления. Неужели он сейчас откроет мне тайну своего кабинета? Но нет. Рейн рассказал, но совсем о другом.
- Личный охранник короля, маг, с которым вы уже знакомы, магистр Торн, находится в замке. Сегодня я почувствовал его появление.
- Но… - ахнула я. – Как? Мне не докладывали о приезде гостей.
- Никто не знает. Торн очень сильный маг. И если он не захочет, то вы его и не увидите, Сьюзан, - ответил муж.
- Зачем он здесь? – спросила я, хотя, как мне показалось, уже знала ответ.
По-видимому, в кабинете графа хранилось нечто, принадлежащее его величеству. Вот почему мне туда заказан вход. А уже немного зная Риверса, могу предположить, что эта вещь, или что там может быть, опасна. Вот почему кабинет закрыт для всех, кроме Рейна.
- Для охраны, - спокойно ответил муж.
Я открыла было рот, чтобы задать следующий вопрос, но отчего-то не стала этого делать. И почти сразу увидела, как во взгляде Рейна промелькнуло нечто похожее на благодарность.
Значит, я правильно все поняла. Эта тайна принадлежит королю. Не просто так его величество прибыл в Роузриверс. Он спешил не поздравить молодых, а спрятать в замке нечто важное.
- Хорошо. Я все поняла. Клянусь, никто не узнает, - прошептала и подняв руку выпустила магию, решив дать более действенную клятву, но Рейн меня остановил.