Пупсик в академии драконов - страница 35



- Вам туда.

И три разбойника разом указали на узкий переулок.

- Отлично! Спасибо, люди добрые. Идем, Черныш.

Сосед удивленно моргнул, я схватил его под руку и потащил за собой, чувствуя, как пальцы второй руки все больше окутывает пламя. А затем резко кинул огненный сгусток в главаря, схватил освободившейся ладонью жертву и потащил следом за собой в переулок.

Мы бежали так, как, наверное, не бегали еще никогда. Черныш тихо ругался – а иногда и не очень тихо. Паренек молчал, только быстро перебирал ногами. В итоге мы вылетели на площадь и смешались с толпой. Я подтолкнул ребят к ближайшему кафе, и мы скрылись за дверью. В окно видел, как следов выбежали грабители, повертели головами и пошли прочь, осознав, что добычу они упустили.

- Неудачники, - фыркнул я, присаживаясь за столик. – А вы что стоите? Садитесь, выпьем чаю, перекусим.

- Он у нас со странностями, - шепнул Черныш нашему новому знакомому.

- Гитару выброшу, - пригрозил я.

- Инструменты сопру, - не остался в долгу сосед.

А спасенный парень только изумленно моргал. Интересно, какого он рода? Что дракон, и так чувствую. Тогда почему не отбивался? Поздночешуйчатый? На вид лет восемнадцать, пора бы уже обращаться. И золотоволосый. Не знал бы, что у нас в семье таких нет, решил бы, что родич Ноттингеров. Однако не наш. Может, алых? Они тоже бывают как огненно-рыжие, так и посветлее.

- Пауль, - представился я.

- Норт.

- Файр.

- Присаживайся, Файр. Рассказывай, какая нелегкая занесла в подворотню.

- Я заблудился, - признал бедолага, занимая место за столом. – Направлялся в академию драконов, шел через город и заплутал.

- А зачем тебе в академию? – с прищуром спросил Норт. – Экзамены-то уже закончились.

- Как закончились? – Файр даже побледнел. – Я думал, что успею. Я…

И уткнулся в чашку с чаем, чтобы скрыть растерянность. Дракона стало жаль. Наверное, он мечтал учиться в академии. Больно узнать, что твоя мечта рухнула.

- Я все равно пойду в академию, - вдруг решительно заявил Файр. – Попрошу ректора выслушать меня и принять экзамены. Или хотя бы пусть просто разрешит остаться, мне возвращаться некуда.

Зная дядю Сайруса, он, скорее, выставит Файра за ворота и ногой наподдаст, чтобы лучше было лететь, но об этом я промолчал.

- Хорошо, мы проводим, - неожиданно согласился Норт. Видимо, пожалел беднягу. – Но сначала нам надо завершить покупки, потому что идти в город снова я не хочу.

И с Чернышом сложно было не согласиться, поэтому в ближайший час мы бродили по лавкам, лавочкам, лавчонкам, а потом, груженые тяжеленными заплечными мешками, потащились обратно в академию в компании Файра. И я уже предвкушал, что скажет дядюшка. Вот бы послушать!

11. 11

ГЛАВА 11

Новый дракон

Обратный путь в академию выдался еще сложнее, потому что идти пришлось в гору. Час спустя я ненавидел свои вещи, академию и себя вместе с ней. Будь у меня нормальная вторая ипостась, донес бы в зубах. А так приходится шагать. Когда ворота академии остались за спиной, я возрадовался и уже собирался рысцой броситься в комнату, но вспомнил о Файре, который хранил молчание всю дорогу. Придется проводить к ректору. Покосился на дракона, вздохнул, передал свой мешок Норту и попросил:

- Положи мне на кровать, пожалуйста. Я отведу Файра к ректору Ноттингеру и приду.

К счастью, Черныш не стал спорить, иначе я бы подпортил ему костюм огнем. Слишком уж устал.

- За мной, - скомандовал Файру, и мы потащились на верхний этаж ректорской башни. Ну зачем? Зачем так высоко селиться? А еще я удивился, что Файра так просто пропустили на территорию академии. Хотя, может, ворота сегодня открыты, потому что студентам решено сходить в город? Такая версия казалась мне достаточно вероятной. А те, кто провалил экзамены, как раз разъезжались по домам. Их забирали родственники, так что вокруг толпилось много посторонних.