Рубашка для солдата - страница 5



Так, значит нужно особое внимание обратить на текст!

Но это не просто.

Кажется, будто это кроссворд, в котором нужно соединить походящие буквы, что бы получилось слово.

Бегло прочёл несколько строк. Не понял. Прочёл ещё раз. Часто попадались такие фразы: «Одоление на врага», «Нашествие супостат», «Знамение воинское еже есть хоругвь», «Чин благословления хотящимъ по водамъ плыти.»

Я давно интересуюсь военной историей России, почувствовал сразу –тема моя!

Не досмотрев и не пролистав книгу до конца, решил – буду брать!

О цене продавец бегло и равнодушно сообщил – берите, отдам со скидкой, недорого.

Я ещё покрутился в лавке, посмотрел другие книги, думаю надо поторговаться, куда-то спешащий, вечно занятой хозяин лавки торопливо махнул рукой – «берите хоть за триста!» и, уплатив 300 современных рублей, по сути, цену современного детектива в мягкой обложке, я аккуратно убрал в сумку пачку древней бумаги. Стараясь не показывать продавцу свою радость. А то подумает, что продешевил.

Блок книги расползался прямо в руках, корочки совсем отпали. Верхняя часть страниц была чем-то залита, и бумага просто крошилась по краю…

Ничего, скоро отпуск, вот я и займусь реставрацией.

Переплетать книги я начал ещё в школе, тогда это было интересное увлечение журнал «Юный техник», «Пионер», «Техника молодёжи» и сейчас стоят на моих полках в ровных твёрдых переплётах.

Переплётное дело, вообще, сейчас редкое ремесло.

Хорошего переплётчика днём с огнём не сыщешь, а если найдёшь специалиста, то его работа будет стоить немалых денег.

Наконец, древняя книги на моем столе!

И первая попытка датировать ее – бережно листаю, смотрю на просвет листы.

Сюжет рисунка филиграней – водяных знаков может дать информацию о времени выхода книги. По водяным знакам датируется бумага, филиграни расскажут даже в какой стране она произведена, с помощью бумаги приблизительно можно датировать и саму книгу.

Но пока ничего интересного –бумага настолько загрязнена и местами порвана, что проследить сюжет рисунка почти невозможно.

Решаю лучше обратиться к тексту.

Читать на церковно-славянском совсем не сложно. Зная несколько простых правил и расстановку «титла», можно за короткий срок освоить беглое чтение.

От текста этой книги я долго не мог оторваться, переходя взглядом от страницы к странице, словно листаешь летопись военных походов и сражений русского войска, только вот какого века?

«Не на лук нашъ уповаемъ, ни оружие наше спасетъ насъ Господи, но твою всемогущую помощь призываемъ…

О еже подати избаву вернымъ рабомъ твоимъ от нашествия иноплеменникъ, и от всехъ бранемъ хотящихъ человековъ, и ратных нахождений, и в мире глубоце церковь, царя же и люди своя соблюди, победу имъ на враги всегда даруя.»

Становится ясно, что эти молитвы читались в особых случаях, в условиях опасности. Во время войн и нашествий вражеских орд.

Эта книга сборник (собрание) молитвенных пений или «Воинский требник» об этой духовной литературе сложно найти исчерпывающую информацию.

Тема и в 21 веке остаётся малоизученной.

В обзоре истории православных воинских чинопоследований преподаватель Православного Свято-Тихоновского богословского института С. А. Ванюков отмечает: «Отправлявшийся на войну царь или князь вместе с войском получал особое благословение Церкви на брань. Русские рукописные требники XVI в. содержат несколько подобных молитв. Все они относятся к образцам классической церковной письменности и выдержаны в высоком поэтическом стиле. Главной темой этих молитвословий является ниспослание мира на землю и на воюющие стороны.»