Рыжая для Серого - страница 4
– Рита Лисицина. Ведьма, – ответила я взаимностью, не выпуская из рук меховую шубу, которая привлекла косые взгляды мэра и одного из бугаев – единственного, кто не нацепил на свой приплюснутый нос тёмные очки, в отличие от коллег-соплеменников. Я для себя идентифицировала их макаками, вернее гориллами. Они могли бы сниматься в фильме «Планета обезьян» вживую и без грима.
– Ведьмы такая редкость в наших краях, – с горделивой осанкой сообщил мэр, махнув пышным хвостом. У меня аж челюсть упала: засмотрелась на пышное белоснежное опахало, вальяжно покачивающееся за ногами мэра.
«Вот бы потрогать», – промелькнула мысль и улетела куда-то вдаль, уступив место новым, точнее забытым на секунду старым: «Жарко... Пить хочу. Как же жарко. Щас-с-с сдохну...»
Не выдержала солнцепёка и обмахнулась рукой, совершенно не разбирая сути того, что бубнил мэр.
– Что же мы стоим, – сообразил котейка. – Пройдёмте в шатёр, – пригласил сэр Сэмюэл, широким жестом указав в сторону проулка за хлевом и дав рассмотреть получше свой длинный пушистый хвост.
Я замешкалась: тяжело таскаться по жаре в таком наряде, с объёмной шубкой и сумкой в руках и тёплыми сапогами на ногах, даже до предполагаемого тенька сложно было бы доковылять. Не дойду же. Схлопочу солнечный удар на фоне обезвоживания после ночной гулянки.
– Отдайте свои вещи кому-нибудь. Они присмотрят, – предложил мэр, прочитав суть моего замешательства.
Из присутствующих я выбрала козлобородого, посчитав, что тот из страха перед ведьмой и желанием заслужить прощение присмотрит за шубкой лучше, чем ушастик – никчёмный охранник. Сумку же оставила при себе, накинув ручки на плечо.
Я пошла с мэром. Его охранники шли окружив нас со всех сторон своими большими телами. Они бросали взгляды на меня и оглядывались по сторонам в поиске опасности для мэра города.
Нас сопроводили к настоящему шатру. Цветом спелой вишни он выделялся на фоне сереньких каменных домов и мощённой площади, на которой кипела работа. Люди сновали туда-сюда с цветами, шарами, ленточками и кусками ткани. Что-то активно строилось и украшалось. Стук молотков отбивал ритм, словно барабаны на галерах. Никто из работников не замер и не стал озираться в сторону шатра, поглощённые своими обязанностями. А я остановилась, засмотревшись на хвосты, ушки и рога разной формы и цветов. Успела разглядеть зайчика, барана, кого-то из псовых и кошачьих.
– Прошу, – пробасил один из охранников, отвлекая меня от изучения местной фауны.
В шатре стоял стол, заставленный тарелками с множеством блюд от вегетарианских до мясных. Дородная женщина в цветастом ситцевом платье с внушительными рогами, как у коровы, услужливо пригласила мэра за стол и стала рассказывать, что сегодня предлагается из яств. Две гориллы заняли позиции у входа в шатёр, а остальные держались поближе к мэру.
Сэмюэл остановил женщину, мягко отказавшись от рассказов о способах приготовлений всех блюд. Мы прошли к столу. Усевшись на мягкую скамью, я положила сумку рядом с собой и стала избавляться от сапог, что не укрылось от кота.
– В моих краях было намного холоднее, а сменную обувь я... потеряла, – объяснилась, откинув все стеснения. Не до этого сейчас, когда ноги уже почти спеклись, как рыба, красовавшаяся на большом блюде в центре стола.