Сага Вопреки. Том 1 - страница 15



Вывод: я внушаю ужас. Вопрос: почему? Зеркало дало предельно ясный ответ – гнездо на голове, вся в ссадинах и запёкшейся крови, словно персонаж фильмов ужасов. А вода подарила прохладу и какую-никакую свежесть. Припала к ней губами и не могла напиться.

Всё же не всё так плохо. По крайней мере, могло быть и хуже.

Глава 3


Винсент Блэквелл поморщился в предвкушении встречи с хозяином крупной южной арии. Нет, Мэттью Айвори внушал большие надежды и даже человеческую симпатию, вот только гостил он у неприятного господина, нечистого на руку и образом мысли. Да и не хотелось тратить этот странный вечер на встречи.

Жизнь Блэквелла целиком состояла из каждодневного «надо» сквозь «не хочу», и обычно это давалось на автопилоте. И только сегодня бремя долга казалось огромной удавкой на шее, магнитом тянуло в ортоптер и следом домой. Ошалело дышать северным морем, лететь над горной грядой и смотреть закат над краем света.

Спрыгнув с ортоптера, он невольно фыркнул.

Когда Сакраль разбило на враждующие Ксенопорею и Эклекею, некоторые арии и доменионы засомневались и выбрали нетйралитет, что по сути  просто игра на два фронта. Блэквелл ненавидел нескончаемую борьбу за союзников, круглосуточные провокации и грязные интриги, преследовавшие его повсюду.

Замок Окс не грешил огромными размерами, но обладал особым очарованием. Небольшой, но живописный возвышался на холме, будто гарцуя над засеянными полями. И благо, что наследник этого великолепия наконец взял борозды правления в свои руки.

– Лорд Блэквелл! – поприветствовал Айвори и замер в учтивом поклоне, соответствующему положению барона по отношению к Герцогу.

Блэквелл буквально свалился как снег на голову. Плотные тучи над Оксом укрыли стремительное снижение ортоптера и потому визит оказался неожиданным. Герцог хмуро оглядел круг присутствующих и без лишних слов приблизился к Айвори, пожимая правую ладонь – ломая и появлением и приветствием протоколы. Зато Айвори чуть выдохнул, ощущая знакомые традиции из Ординариса, в котором провёл последние несколько лет.

– Лорд Айвори, рад вашему возвращению в Сакраль. Надеюсь, теперь возглавите родовое гнездо и поверенные моими предками земли. Большие надежды на вас.

Лёгкий румянец Мэттью выдал не столько робость, сколько пока ещё ужас от предстоящей ответственности. Блэквелл не отпускал руку и хорошо прощупывал бешеный пульс молодого барона.

– Конечно, Лорд Блэквелл. Знакомлюсь с делами… сложно.

– Можете рассчитывать на мою помощь. – тихо прибавил Блэквелл и покосился на кучного рыжего Сальтерса, который клещом вцепился в Окс и пожирал ресурсы, рассчитывая, что это никто не замечает, – С вашим отцом я был дружен до трагедии. Уникальный человек, бесценный. – Айвори потупил взгляд и поджал губы, а Блэквелл ощутимо похлопал по плечу, сбивая морок, – Уж не стыдитесь ли вы?

– Не принято гордиться сумасшедшими магами, мой Лорд.

Не стал спорить, но зарубку себе в мыслях поставил. Сальтерс же ухмылялся, довольный ответом, Блэквелл понимал, что для этого боя ещё не время. И не место.

Но Айвори нужен – талант! И с магией всё ладно, чисто, потенциал высокий! А его склонность к юриспруденции? Самородок!

Герцог сел на почётное место за столом, подмечая собравшуюся публику сдержанным взглядом. Люди, которых он знал, как облупленных, с некоторыми вырос, с другими воевал по разные стороны. И нейтральная территория налагала обязательства, опять же он был лишь гостем, и магия накладывала границы, за которые переходить категорически нельзя.