Саквояж и всё-всё-всё. Книга. IV. Пестрый налим - страница 5
София наклонилась к монитору так близко, что её лицо заполнило весь наш экран. Брови её медленно поползли вверх.
– Да… вижу, – тихо произнесла она. – Фамилии… и среди них… Зор-Зенин… Да. Обведена красным… Почерк незнакомый… Но фамилия… Это не может быть совпадением…
В её голосе смешались изумление и робкая, почти испуганная надежда.
– Именно! – подхватил Гриша, заметно оживившись. – Фамилия редчайшая, время и место совпадают… София, мы уверены: один из этих людей – ваш дед. Александр Николаевич Зор-Зенин.
Она молча кивнула, не отрывая взгляда от экрана.
– Я… я никогда его не видела, – наконец выдохнула София, и в голосе её зазвучала лёгкая дрожь. – Даже не знаю, как он выглядит. Бабушка… никогда не показывала фотографий. Говорила, что их нет… не сохранились…
– София, вы в порядке? – осторожно спросил я.
– Да… просто… это так неожиданно, – она глубоко вздохнула. – Видеть эту… старую карточку… Странно и… волнующе.
– Мы понимаем, – сказал я как можно мягче. – Мы не хотели вас расстраивать. Просто история этой экспедиции и роль вашего деда в ней кажутся нам… необычайно интересными.
– Да, да, я понимаю, – перебила София, словно очнувшись. – Бабушка как-то упоминала… что-то про экспедицию… но очень туманно… Она всегда боялась об этом говорить.
– И больше ничего? Никаких деталей? – с надеждой вклинился Гриша.
София нахмурилась, пытаясь зацепиться за обрывки детских воспоминаний.
– Кажется, она говорила про какие-то… испытания… Вроде бы… не уверена… И ещё помню её фразу: «Это опасно, лучше не знать».
– Опасно? – переспросил Гриша. – Опасно знать о научной экспедиции? Что за ерунда?
– Вот именно! – подхватил я. – София, чем глубже мы копаем, тем больше странностей. О вашем деде практически нет информации. Словно некто могущественный и методичный намеренно вымарывал его имя из истории. Ни биографии, ни научных статей, ни воспоминаний коллег… Для учёного такого уровня это более чем подозрительно.
Она молча смотрела на нас, и в её глазах тревога смешивалась с растущим любопытством.
– Вы думаете, с ним что-то случилось? – тихо спросила она. – Что-то… плохое?
– Мы не знаем, – ответил я честно. – Но похоже, в СССР предпочли похоронить любое упоминание о нём и его байкальской экспедиции в самых дальних архивах. София, мы хотим докопаться до правды. И нам кажется, что без вас не обойтись. Может быть… нам стоит встретиться? Хотя бы для того, чтобы передать вам и вашей бабушке оригинал фотографии… обсудить всё лично…
София на мгновение закусила губу.
– Хорошо. Я согласна. Мне и самой теперь необходимо узнать правду о деде. Я покажу фотографию бабушке. Попробую её разговорить. Но не обещаю, что это будет легко. Она очень… закрытый человек.
– Мы всё понимаем, – сказал я с явным облегчением.
– Приезжайте, – почти прошептала она. – В субботу. Часа в два. Я пришлю адрес. Бабушка живёт на даче под Зеленогорском. Там есть чердак… возможно, там что-то осталось. Она никогда меня туда не пускала. Только… мне нужно будет её подготовить. Не уверена, что она обрадуется, но… я попробую.
– Конечно, – кивнул я. – Дайте знать.
– Хорошо, – ответила София уже более твёрдо. – Я напишу в чат после разговора. И… спасибо вам. За фотографию.
– Мы с нетерпением ждём встречи, София.
– До связи!
Экран погас. Я медленно закрыл крышку ноутбука. Мы с Гришей помолчали.
– Ну что, Витя? – нарушил тишину Гриша.
– Едем, Гриша, – кивнул я. – Кажется, наш антикварный саквояж оказался ящиком Пандоры.