Секунды до грозы. Книга 1 - страница 20
Подойдя ближе, мы поняли, почему никто не рвётся к этому «злачному» месту – чайки уже выразили на ней всё, что думали, о чём бы они ни думали.
Рене брезгливо цокнула, достала из сумки какой-то подозрительный платок (кажется, он пережил эпидемию чумы ещё молодости нашей бабушки), и с выражением глубокой моральной жертвы начала отскребать «декор». Я же, по примеру предков, принесла с дороги горсть песка и с видом великого архимага, творящего очищающее заклинание в праздник волшебства, растёрла остатки следов пернатой любви к искусству. Минутой позже мы уже сидели, как настоящие победительницы, наслаждаясь видом на магическое пламя.
– Когда-нибудь я не побрезгую поймать чайку, общипать и сделать рагу! – бурчала Рене, как будто весь мир решил её обидеть. Она вытащила из кармана зелье, ради которого мы сегодня и терпели эту толпу. – Ну что, пробуем?
– Так сразу? – удивилась я, сдерживая смешок. Честно говоря, ожидала, что всё будет как-то… торжественнее.
– А чего ждать? Или нам с тобой ритуал посвящения нужно устроить? – Рене фыркнула и, не дождавшись ответа, поднесла флакончик ко рту. – Пей давай.
Зелье, волшебство, фестиваль… Всё вокруг словно кричало, что вот-вот случится какое-то чудо. Но жгучий след сомнения, как осадок на дне чашки, продолжал клокотать внутри, мешая мне по-настоящему почувствовать всю магию момента. Может, это из-за потраченного недельного заработка на какую-то ерунду, которая в итоге вполне может и разочаровать? Это ведь моё первое зелье в жизни! Я-то понятия не имею, что должно произойти и чего ждать от этого пузырька. Где гарантия, что нас не обманули? И кто вообще сказал, что магия – это всегда нечто хорошее?
Прозрачный пузырёк с металлической окантовкой содержал сверкающую серебристую жидкость, которая медленно перекатывалась внутри и играла бликами на поверхности.
Нежные ноты цитрусов и свежести, которыми тянуло от склянки Рене, заставили меня немного расслабиться, и я решилась – смело открутила крышку своего флакона. И как только аромат свежести смешался с резким запахом, чуть металлическим, словно вот-вот начнётся дождь, мои ноздри тут же забили тревогу. Что-то в этом запахе было не так. Он немного раздражал, но в то же время порождал странное ощущение, будто вот-вот что-то должно произойти, измениться.
Вкус оказался тяжёлым, как воздух перед грозой: земля и небо в напряжении, готовые разорваться в любую секунду. Весь мир затаился в ожидании удара. Всё уже знает – с минуты на минуту загремит гром, и начнётся ливень.
Ощущение, правда, было странным. Стоило ли оно своих денег? Конечно, нет!
– Рене, отруби мне руки, если я хоть раз снова поддамся этой магической атмосфере фестиваля Драконьей Песни и потрачу деньги на такую бессмысленную ерунду.
– Не понравилось? – удивлённо подняла она брови, взмахнув руками. – Что почувствовала? – Сестра расплывалась в улыбке, как будто только что съела плитку шоколада, привезённого отцом из дальних странствий. В детстве он часто нас баловал такими сладостями.
– Напряжение. И это совсем не то чувство, которое ассоциируется с радостью и вдохновением.
– Странно, мне как раз кажется, что я ощущаю полную свободу! – Её глаза засияли, и она вздохнула, будто вкусила чего-то невероятного. – Это прекрасно! Как если бы я стояла в центре цитрусового сада на склоне горы, и передо мной открылся весь мир.
– Свобода, говоришь? – я покосилась на Рене с таким видом, будто она только что заявила о намерении стать рыцарем. Правда, как раз таки такому повороту событий я бы не удивилась. – Сложно даже представить свободу, когда за спиной куча долгов!