Сердце из света и тьмы. Огненное дитя - страница 29
– Это больше, чем то, на что мы могли рассчитывать, – ответила Элис, в уме пересчитывая таллинги, которых едва бы хватило на захудалое жилье на несколько дней.
– Вообще, в Мене живется хорошо, благодаря торговле город процветает. А мальчишки… С ними ничего не поделаешь, посидят в темнице неделю-две и снова за свое, хоть руки руби, да простит меня Высший. Ну так, что? Остановитесь в моем доме?
Джозеф сомневался, но Элис перехватила его взгляд и прошептала:
– Нам нужна помощь.
Договорившись с горожанином о том, что тот отведет лошадь на местную конюшню, констебль Вернон Смит привел Джозефа и Элис к добротному каменному дому.
Или в Мене констеблям хорошо платят, или Вернону повезло с наследством. Внутри была приятная обстановка – светлый дом, мебель из крепкого дуба, мягкая бархатная обивка, начищенный до блеска паркет. На большой кухне суетилась хозяйка, женщина небольшого роста, в теле, короткие светлые кудряшки обрамляли ее круглое добродушное лицо.
– Вернон, ты почему не предупредил заранее, что у нас гости? – раздался приятный голос.
– Лиза, в город волею судеб занесло двоих путников. Их плохо встретили, и я предложил им кров и ночлег на время. – Констебль нежно поцеловал жену в макушку.
– Да смилостивится над вами Высший, что же произошло? – спросила женщина и, ахая, осмотрела изувеченных Джозефа и Элис. – Так дело не пойдет. Я позову нашу дочь, она проводит вас в комнату и обработает раны. Мила!
По лестнице резво спускалась красавица-дочь Смитов. Она протянула руку в знак знакомства, и Джозеф отметил, насколько Мила была прехорошенькой. Короткие темные кудряшки были завязаны лентами, а на лице играла легкая улыбка. Ее внешность смело можно назвать изумительной, но не как у благородных красавиц, которых вырядят в платья и уберут любой признак румянца с их лиц белой пудрой. Мила была красива по своей природе, и чем больше она двигалась и улыбалась, тем сильнее Джозеф в этом убеждался.
– Вы должно быть устали, – проговорила она голосом, похожим на перезвон колокольчиков. Ее нисколько не смутил внешний вид гостей, будто Вернон только и занимался тем, что водил к себе в дом пострадавших. – Пойдемте за мной.
Она показала им большую комнату, и в отличие от таверны в Далере здесь было теплее и уютнее, а из окна открывался вид на суровое серое море.
– Как же здесь красиво! – произнесла Элис.
– Вы разве никогда не видели Савского моря? – поинтересовалась Мила и отодвинула занавеску в сторону, чтобы открыть окно еще больше.
– Нет, мы прибыли издалека, – ответил Джо, нервно сжимая свои пальцы, когда Мила задерживала свой взгляд на нем. – Но были бы не против полюбоваться здешними красотами, раз пока в Мене.
– Если отец и мать не будут возражать, я проведу вам экскурсию по городу, – улыбнулась Джозефу девушка. – Но сначала вам нужно помыться, пока я схожу за чистыми бинтами и настойками. Не дело, если останутся шрамы.
Мила вышла из комнаты, и Элис тут же повисла на шее у брата. Она была несказанно рада, что тот жив и снова рядом.
– Я так волновалась за тебя, – произнесла она, проводя пальцами по неглубоким ссадинам. Парня хорошо побили, прежде чем он вернулся к ней. – Что с тобой стряслось?
– В той таверне нас дожидался сквад, Элис, как я и думал… В суете и всеобщей драке мне удалось ускользнуть от них, но я не успел забрать свою лошадь и вещи, так что хозяин неплохо на нас разжился.