Сердце моего врага - страница 35



‒ Чушь! ‒ пышные имперские кружева задрожали. ‒ У меня есть охрана, в конце концов? Или среди моих людей мечи держат безвольные бездари? Я обязан показать всем этим ‒ где они, а где я!

Рене многозначительно посмотрел на брата и отрицательно покачал головой, что значило ‒ уговорить монарха не получится.

‒ С чего ты так волнуешься? ‒ шепотом спросил младший брат, когда уединение настигло их в мозаичной анфиладе, где солнечные блики дробились в многочисленных цветных кусочках смальты и переливались в широких чашах фонтанов.

‒ Слишком тихой была ночь. Да и, вообще, после разгрома черновых рабочих и подмастерья из ювелирных мастерских, стало подозрительно спокойно.

‒ Это нормально! ‒ пожал плечами первый советник. ‒ Они затаились.

‒ Вот именно затаились! И что им мешает ударить сегодня?

‒ Ничего, ‒ лицо Рене стало серьезным. ‒ Ты сам понимаешь, что удар готовится, и твоя задача сделать все возможное, чтобы этого не случилось.

И тут советник изменился в лице, словно догадался о том, чего еще не успел произнести старший брат вслух.

‒ Выкладывай, что донесла разведка! И не вздумай скрывать хоть слова правды.

Дитар тяжело вздохнул и посмотрел по сторонам, чтобы никто случайно или умышленно не слышал и полслова из их разговора.

‒ В народе пополз слух, будто бы у бунтовщиков появился лидер.

‒ Но слухи не могут быть просто слухами, ‒ лицо Рене стало более сосредоточенным, оттого печать усталости стала еще чётче. ‒ Значит, кто-то, и правда, за этим стоит. Что у вас с этим драконом?

‒ Ты догадался? ‒ Дитар сжал зубы, а потом выдохнул: ‒ В том-то все и дело… Говорят, он пришел не один, а с драконом.

‒ Это… бред!

‒ Не совсем. Вожак явился с юга, а, как ты знаешь, именно там и видели дракона, если он, вообще, был.

‒ Был он или не был, это уже не имеет значения! ‒ вздохнул младший брат и устало потер переносицу. ‒ У мятежников появился лидер, а значит ‒ надежда. Достань мне его, переверни хоть все балаганы, кабаки и бордели ‒ мне нужен этот мерзавец…

‒ Эй, парень, ты бы выспался, что ли, ‒ воин похлопал брата по плечу. ‒ На тебе лица нет.

‒ Это не моё лицо, это лицо советника императора! ‒ обреченно вздохнул молодой человек. ‒ Адавал словно сошел с ума, совершает один опрометчивый поступок за другим, подписывает сомнительные указы и не считается с Советом. Если и дальше так пойдет, Совет сам возглавит мятежников и свергнет императора. Адаваль близок к краху, как никогда.

‒ Но ты же его советник! Неужели нельзя повлиять хоть как-нибудь на его решения?

‒ Император невероятно глуп, самонадеян и честолюбив ‒ оттого глух к любым рекомендациям. Ведет себя словно малое дитя. Ты не представляешь, чего стоило уговорить его не поднимать налоги на виноделие и судопроизводство. Так бы мы не ограничились бунтами только в золотых мастерских.

‒ М-да, плохо дело, ‒ Дитар потёр шею смоченным в фонтане платком.

‒ Ты не представляешь, до какой степени! ‒ молодой советник все же взял себя в руки и, повернувшись к брату вполоборота, произнес. ‒ Все, что я могу сейчас сделать, это быть мудрым, чтобы смягчить неосмотрительные указы правителя. Все, что можешь ты, брат, это быть сильным, чтобы суметь выстоять на страже порядка.

С этими совами Рене покинул старшего брата в глубоких раздумьях. Дитар, как никто другой, понимал, что мятежа среди людей не миновать. Это было неизбежно. Народ голодал в то время как жизнь при дворе была сплошным праздником. Люди не так глупы, не так покорны, как думалось Адавалю, они все видят и понимают, их терпение и так длилось слишком долго.