Словарь цвета поэзии Иосифа Бродского - страница 3



Мой «Словарь цвета поэзии Иосифа Бродского», надеюсь, вдохновит коллег на составление подобных словарей других поэтов.

Данные «Словаря» сверены с «Конкордансом поэзии Иосифа Бродского», составленным Татьяной Патерой [19].

Мне хотелось бы поблагодарить Владимира Марамзина, Наталью Крайневу – хранительницу Рукописного отдела Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге, Дарью Суховей, которая скопировала для меня многие неоконченные стихи и наброски Бродского, Мойру Фицджеральд, Фейт Вигзелл, Эллу Вайль, Раду Аллой и семью Катилюс за помощь в собирании неопубликованных стихов и незаконченных отрывков Бродского. Особая благодарность профессору Андрею Ранчину за внимательное редактирование «Словаря».

Список используемых сокращений помещен в конце книги. Стихотворения Бродского, кроме особо оговоренных случаев, цитируются по изд.: Сочинения Иосифа Бродского: В 7 т. / Сост. Г. Ф. Комаров. Т. 1–4. СПб.: Пушкинский фонд, 1997–2001. При цитировании номер тома указывается в тексте римской цифрой, номера страниц – арабской. Ссылки на издание: Сочинения Иосифа Бродского: В 4 т. / Сост. и подгот. Г. Ф. Комаров. СПб.: Пушкинский фонд, 1992–1995 также приводятся в тексте с указанием тома и страниц; при этом после номера тома ставится звездочка. Ссылки на поэму «Столетняя война» сделаны по 4-му тому марамзинского собрания (С. 193–214) и по публикации в журнале «Звезда» (1999. № 1, С. 130–144). Воспроизведены все особенности орфографии и пунктуации оригиналов.

Часть первая

Частотный словарь цвета и света в русских стихах Бродского

Агат 1

Космос всегда отливает слепым агатом (3, 197)

Агатовый 1

слепое, агатовое великолепье / непроницаемого стекла (3, 158)

Акварель 1

На стене акварель: в воде / отражается вид моста неизвестно где (3, 162)

Алеть 1

Тюльпаны в прозрачной вазе, / алея без всякой связи / с краской этого края, поют о блаженстве рая (МС-4, 73)

Алый 14

Алый, синий, белый круг / пред глазами видит хан (МС-4, 59)

Можно пальчик иглой уколоть: / капля алая выступит (МС-4, 177)

а также с губ – со злобных, с алчных, с алых (МС-4, 205; Звезда, 1999, № 1, 138)

и аленький комок в тебе болеет (1, 94)

закат, который пламени алей (1, 110)

и алый мяч в разверстых небесах (1, 160)

и алый свет, явившийся извне (1, 165)

насекомые ползают, в алой жужжа ботве пчелы (3, 87)

над / сизой, лиловой, пунцовой, алой / долиной Коннектикута (3, 103)

разбитую скорлупу / в алую крапинку (3, 103)

Наездник в алом / картузе рвется к финишу (3, 161)

всю эту гниль / лучами алыми насквозь / просвечивает (Портфель, 61)

И скалы / заснеженные также алы (Портфель, 61)

В луче зари, / цветущей алым пламенем (Box 37:763)

Аляповатый 1

С белой часовни на склоне холма… / аляповат и суров, / смотрит в поля Иоанн Богослов (1, 138)

Атласный 1

И вот летел под облаком атласным (1, 172)

Багровый 9

Покидаю эпоху багровых лиц, / точно потом, сочащихся ложью (МС-4, 166)

из-под копыт фонтан багровый пляшет (МС-4, 201; Звезда, 1999, № 1, 136)

и украшает крона черный свод, / и корни белый свет в багровый красят (МС-4, 204; Звезда, 1999, № 1, 138)

Мать штопала багровые носки. / Отец (1, 151)

Мать штопала багровые носки, / блестели (1, 151)

Кофейни, где багровые юнцы (2, 392)

и на ночь глядя залитый пожаром / багровый лес (3, 69)

Ночь с багровой луною (3, 97)

бросал бы багровый отблеск / на зеленом платье (3, 123)

Багровеет 2

и солнце багровеет в небесах (1, 126)