Смотритель маяка на полставки - страница 18
"Капитан," он повернулся к старому моряку. "У вас есть компас?"
"Есть, но он бесполезен в этом тумане. Стрелка просто вращается как сумасшедшая."
"Покажите," Виктор протянул руку.
Капитан Морган достал из кармана старый морской компас. Как он и сказал, стрелка хаотично вращалась, не в силах найти магнитный полюс в искаженном пространстве.
Виктор взял компас и внимательно наблюдал за стрелкой. Он не использовал свои сверхъестественные способности – только знание паттернов и понимание того, как работают искажения пространства. После минуты наблюдения он заметил закономерность в хаотическом движении.
"Здесь есть паттерн," сказал он. "Стрелка не полностью случайна. Она указывает на север каждые сорок две секунды, ровно на одну секунду."
"И что это дает нам?" спросил Рэй скептически.
"Если мы начнем грести точно в этот момент и будем поддерживать прямую линию в течение сорока двух секунд, затем повторим… мы сможем создать зигзагообразный путь, который выведет нас из тумана."
Капитан Морган посмотрел на Виктора с недоверием, но в его глазах мелькнуло уважение. "Откуда ты знаешь, парень?"
"Я изучал… нестандартные метеорологические явления," импровизировал Виктор. "Иногда в аномальных туманах возникают структурные паттерны. Здесь можно увидеть, если знать, что искать."
Это было правдой, хотя и весьма неполной. Конструкция Квантума действительно имела периодические "окна" – точки, где искажения пространства были минимальны. Ирония заключалась в том, что Квантум, даже создавая хаос, не мог не внести в него порядок и предсказуемость.
"Ну, у нас все равно нет лучшего плана," капитан пожал плечами. "Бадди, Рэй, беритесь за весла. Я буду следить за компасом."
Следующий час они провели, медленно продвигаясь через туман по странной зигзагообразной траектории. Каждые сорок две секунды капитан Морган кричал "Сейчас!", и гребцы корректировали курс по кратковременному указанию компаса. Прогресс был мучительно медленным, но постепенно туман начал редеть.
Виктор сидел на носу лодки, борясь с нарастающей болью. Кровь из носа перестала течь, но теперь он видел странные вспышки света на периферии зрения – его человеческий мозг начинал давать сбои от продолжительного контакта с искаженной реальностью.
Наконец, после того, что казалось вечностью, они прорвались через последнюю завесу тумана и увидели берег Порт-Фортуны. На пристани их ждала толпа жителей, которые разразились приветственными криками, когда заметили приближающуюся лодку.
"Ты чертов гений, смотритель," капитан Морган похлопал Виктора по плечу. "Без тебя мы бы там и остались."
"Просто повезло," скромно ответил Виктор, хотя каждое слово отзывалось пульсацией боли в его голове.
Когда они приближались к пристани, Бадди, вдохновленный их успехом, начал громко рассказывать собравшимся о произошедшем.
"Вы не поверите!" кричал он, стоя в полный рост в качающейся лодке. "Смотритель прыгнул за борт прямо в туман! Поплыл, как безумец, когда мотор заглох. Мы думали, он утонет, но он нашел лодку капитана!"
Толпа на пристани отреагировала возгласами удивления и восхищения. К тому времени, когда они причалили, история о геройском прыжке Виктора уже распространилась среди всех собравшихся.
Когда они причалили, их встретили как героев. Джейн бросилась к Виктору, заключив его в крепкие объятия.
"Ты безумец!" воскликнула она. "Прыгать за борт в этот туман! Но ты спас их!"