Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз - страница 29



– Моих денег не хватит. Можешь мне дать немного?

* * *
New Words

purchase – покупка; покупать

flour – мука

butter – сливочное масло

oatmeal – овсянка; каша

napkin – салфетка

* * *
Phrases

any money – немного денег

need to buy – надо купить

some groceries – некоторые продукты

at the store – в магазине

be enough – быть достаточным

give me – дайте мне

87. Buy some washing powder, please!

Buy some washing powder, please!

– Купи стиральный порошок, пожалуйста!

Don’t we have the powder at home?

– У нас дома нет порошка?


No, it’s out. Soap, too.

– Нет, закончился. Мыло тоже.

Good. What else shall I buy?

– Хорошо. Что ещё купить?


Batteries for the flashlight.

– Батарейки для фонарика.

Where are they sold?

– Где они продаются?


Right at the cashier’s desk, I think.

– Прямо на кассе, я думаю.

Okay, I’ll ask the cashier.

– Хорошо, спрошу у кассира.

* * *
New Words

washing – моющий; стиральный; мытьё

powder – порошок; порох; пудра

soap – мыло

flashlight – фонарик

sold – проданный (от sell – продавать)

cashier – кассир

* * *
Phrases

washing powder – стиральный порошок

at home – дома

it’s out – (что-л.) закончилось

right at – прямо у

cashier’s desk – касса (дословно “стол кассира”)

88. How much is a pound of nuts?

How much is a pound of nuts?

– Сколько стоит фунт орехов?

Thirty-eight dollars.

– Тридцать восемь долларов.


Weigh half a pound, please!

– Взвесьте полфунта, пожалуйста!

Anything else?

– Что-нибудь ещё?


No, that’s all.

– Нет, это всё.

Nineteen dollars, please!

– Девятнадцать долларов, пожалуйста!


Here is twenty.

– Вот двадцать.

Here is your change!

– Вот ваша сдача!

* * *
New Words

pound – фунт

nut – орех

thirty-eight – тридцать восемь

dollar – доллар

weigh – весить, взвешивать

twenty – двадцать

* * *
Phrases

How much is… – Сколько стоит…

a pound of nuts – фунт орехов

half a pound – полфунта

Here is… – Вот…

here is the change – вот сдача

keep the change – сдачи не надо

89. Give me a packet of chips, please!

Give me a packet of chips, please!

– Дайте мне пачку чипсов, пожалуйста!

From which shelf?

– С какой полки?


From the top one.

– С верхней.

What else?

– Что ещё?


A box of candies from the bottom shelf.

– Коробку конфет с нижней полки.

Here you go.

– Вот, пожалуйста.


How much does it all cost?

– Сколько это всё стоит?

Seventeen dollars, please!

– Семнадцать долларов, пожалуйста!

* * *
New Words

packet – пакет

chip – тонкий ломтик; стружка; чип

shelf – полка

top – верхний; вершина

candy – конфета

candies – конфеты

bottom – нижний; дно

seventeen – семнадцать

* * *
Phrases

a packet of chips – пачка чипсов

a box of candies – коробка конфет

90. How much do fifteen gallons of gas cost?

How much do fifteen gallons of gas cost?

– Сколько стоят пятнадцать галлонов бензина?

Thirty dollars and forty-two cents.

– Тридцать долларов сорок два цента.


Can I pay in cash?

– Я могу заплатить наличными?

Of course.

– Конечно.


Wait a minute! I think I forgot the money at home.

– Подождите! Кажется, я забыл деньги дома.

There is no need to go home. You can pay with a card.

– Идти домой нет необходимости. Можете заплатить картой.


Is that the card reader?

– Это считыватель карт?

Yes, place your card against it.

– Да, приложите свою карту к нему.

* * *
New Words

gallon – галлон

thirty – тридцать

forty-two – сорок два

cent – цент

reader – читатель; считыватель

* * *
Phrases

fifteen gallons of gas – пятнадцать галлонов бензина

pay in cash – заплатить наличными

no need to go – не нужно идти

pay with a card – расплачиваться картой