Станция «Самосуд» - страница 14



– Еще б нас в академию пускали, – фыркнула Рида.

– Вот только не начинай!..

– И не собиралась. Как действуем?

Илинея вмиг посерьезнела. С равнодушным видом она добыла инструмент из чехла и стала его сосредоточенно настраивать, попутно объясняя детали чар Риде.

– Так, если смена караула в полночь, время на воздействие… еще где-то полчаса на то, чтоб они оправились… – она задумчиво подергала струну, а после резко повернулась к подруге лицом: – У тебя полтора часа. Через это время я перестану играть и уйду. Чары начнут рассеиваться, так что не задерживайся. Зашла, осмотрела, ушла. На детальный осмотр времени не будет. И постарайся не оставлять следов. Удачи!

Девушки кивнули друг другу, и Рида скрылась за одним из поврежденных зданий, где днем оставила ящик с инструментами. Вряд ли они сильно помогут, но чем черт не шутит… Она оперлась спиной на стену. Теперь оставалось только ждать.

Заиграла мелодия. Тихая, но отчетливо слышимая, пробирающая до мозга костей и уносящая разум куда-то далеко от несчастного пепелища. Рида тряхнула головой, отгоняя прилипчивый мотив. «Иллюзии – мощная штука», – как-то объясняла Илинея, – «Пока человек о них не знает. И если обман зрения еще как-то будет держаться, то слуховые и тактильные сыплются, как песок от порыва ветра». Рида улыбнулась. Каникулы после первого курса и первые разочарования в выбранных направлениях. Эта брешь в целой школе магии колдунью безумно злила.

Спустя минут десять послышался глухой удар о землю: один из полицейских, проводивших обход, под действием чар облокотился на стену, а потом и вовсе рухнул, погружаясь в глубочайший сон. Рида подхватила инструменты и вошла в покрытое сажей здание. Аккуратно ступая по наиболее исхоженным участкам, она обходила тела спящих людей.

Останки дирижабля представляли собой удручающее зрелище, хотя тела вынесли, едва огонь был потушен. Один шаг на ступени. Конструкция угрожающе скрипнула. Рида замерла на месте и нервно выдохнула, после чего решительно поднялась на борт. Само собой… все, что могло сгореть, сгорело, оставив лишь металлический каркас и сильно обугленную древесину.

Первым делом, ни капли не раздумывая, она прошла к узкой служебной двери. Покореженный взрывной волной металл тоскливо взирал на очередную посетительницу с петель, покорно пропуская ее в недра. Дирижабль скрежетал от каждого шага. Казалось, этот звук разносился по всему городу. Рида тряхнула головой и зажгла керосиновую лампу. Ей не терпелось взглянуть на официального «виновника» взрыва – двигатель, который якобы не выдержал давления.

Девушка поднялась в машинное отделение. Как ни странно, эта часть сохранилась куда лучше пассажирской гондолы. Отсыревшая от пара обшивка сравнительно не пострадала, пускай и покрылась слоем сажи. Покореженные баки для воды угрожающе склонились, с них все еще капала вода, ударяясь о пол. Небольшие лужицы мерзко хлюпали под ногами в такт скрипу конструкции, от чего Рида чудом не выла. Она приблизилась к двигателю. Металл искривлен, но цел… Фыркнув, девушка поставила ящик с инструментами на пол и достала разводной ключ, пару отверток и ножовку по металлу, на случай, если просто снять крышку с двигателя не выйдет. Поршень в порядке, клапаны повреждены, но как будто смяты. Внешним давлением. Вернув крышку на место, Рида окинула внимательным взглядом мрак помещения, разогнать который керосинка не в силах. Как и ожидалось, с двигателем все было в порядке. Не он стал эпицентром взрыва, но нечто рядом. Отблеск света коснулся топки. Печальное зрелище. Громадной печке досталось куда больше, и пожар успел сожрать куда больше следов, прежде чем вода добралась до него. Девушка заглянула внутрь, обвела взглядом дымоходную трубу и выдохнула с какой-то непередаваемой помесью разочарования и понимания – разорванная сверху конструкция явно наталкивала Риду на неутешительные выводы.