Святая дева - страница 10



– Ты хочешь попробовать всякие магические фокусы, да?

Алиса сердито сверкнула глазами, её голос зазвучал громко, эхом отразившись от каменных надгробий:

– Хватит меня перебивать! – выкрикнула она. Арон тут же потупился, его плечи опустились, и он тихо пробормотал извинения.

– Это не просто фокусы, а настоящее колдовство, – её голос зазвучал чуть тише, но с не меньшей настойчивостью. – Колдовство, которое позволит поднять мертвеца и заставить его служить нам. Вот для чего мы здесь.

– Алиса, мы ведь это уже знаем, – сказал Астольд, касаясь её плеча. Он пытался её поддержать, но Алиса тут же раздражённо скинула его руку.

– Убери руки, Астольд! – прошипела она, отшатнувшись.

– Алиса, – неуверенно вставила Изабель, – но ведь это очень опасно…

– Опасно, – повторила Алиса, взглянув на неё с холодной усмешкой. – Но мы уже не дети. Если что-то пойдёт не так, Астольд сможет расправиться с любым мертвецом, а мы попробуем снова и снова, пока не получится. Ты так боишься?

Изабель с трудом кивнула, её глаза блестели от страха.

– Ну, так может, те, кто боится, лучше пойдут домой? Не будете мешать нам… – спросила Алиса, окинув взглядом каждого из них.

Ответа не последовало. Молчание означало согласие, и Алиса, довольная, повернулась к склепу.

– Вот и отлично. Тогда идём, – с этими словами она направилась к двери склепа, не оборачиваясь.

Путь вел их к массивному каменному сооружению с длинными острыми шпилями, друзья на мгновение замерли, осматривая вход. Каменная дверь, закрывающая его, была украшена странными символами, вырезанными на арке. Они выглядели как древние заклинания, предостерегающие путников от возможной опасности. Шепот ветра среди шпилей усиливал ощущение угрозы, и каждый из них на мгновение почувствовал легкий холодок.

– Мы будем здесь стоять и ждать, пока что-то произойдет, или все-таки откроем дверь? – воскликнула Алиса с легкой усмешкой, но в её голосе сквозило нетерпение.

Астольд шагнул вперед, лишь бы она перестала ворчать.

– Давайте попробуем, – коротко бросил он.

Арон присоединился к нему. Уперевшись руками в холодный камень, они изо всех сил толкнули дверь, и Генри подхватил их движение, приложив руки к спинам друзей. Дверь поддалась лишь после долгих попыток, медленно открывая перед ними мрачную каменную лестницу, уходящую вниз в темноту. Они переглянулись, немного растерянные видом спуска, но Алиса, взявшая на себя роль лидера, вытащила из кармана восковые свечи.

– Разбирайте, – приказным тоном воскликнула она, протягивая каждому по одной свече.

Достав огниво и жженную тряпку, Алиса вручила их Астольду.

– Разжигай, – коротко распорядилась она, не терпя возражений.

Пока Астольд склонился над тряпкой, пытаясь вызвать искру, Анна, наблюдая за происходящим, не могла удержаться от мысли о том, как Алиса стремится постоянно командовать, оставаясь в стороне от действий.

– Ну что там? – нетерпеливо спросила Алиса, раздражаясь медлительностью Астольда.

Не успев ответить, он зажег свечу, затем поднес её к остальным, передавая огонь каждому из друзей. Озаренные тусклым светом свечей, они стали осторожно спускаться по лестнице вниз, чувствуя сырость и тяжесть окружавшего их воздуха.

Спустившись, они оказались в просторном зале, в центре которого возвышался массивный каменный стол. На его поверхности были разбросаны восковые свечи, сушеные травы, кристаллы ярко-красного и темно-синего цвета, и даже человеческие останки. Подойдя к столу, Алиса поставила свою свечу в старый, пыльный канделябр, стоящий рядом с половиной человеческого черепа. Она взяла череп в руки, осмотрела его с некоторым любопытством и, сдув пыль, усмехнулась.