Театр «Глобус». Роман - страница 52



– Люди добрые, помогите на лекарства старым сироткам, купите несколько печатных изданий, – обратился он к пришельцам.

– Во! – обрадовался Крат. – Инициатива! Жаль, мы с тобой не догадались торговать прессой перед входом в наш клинический театр.

– Ты к чему пустословишь? – злобно процедил Дол.

Крат не поспешил с ответом, стараясь разгадать, отчего раздражается друг. Из-за страха перед больницей? Или болтовня Крата кажется ему, страдальцу, кощунством?

– Я так сказал, чтобы тебя развлечь. Ты слишком удручён, – оправдался Крат.

– А меня не надо развлекать! – закричал на всю больничную даль Дол. – Я имею право быть удручённым! Имею право!

– С чего тебя прорвало? Хватит паясничать, ты, Гамлет из Будёновки! – строго сказал Крат.

Из будки выступил охранник, испятнанный знаками и гербами. Но вовремя вмешался Липуня.

– Товарищи, не надо сходить с ума. А насчёт инициативы я должен заметить, что продавать газеты мне приказал Батый. Он везде копейку блюдёт.

– Кто такой? – машинально поинтересовался Крат.

– Скоро узнаете, – обречённо ответил продавец.

Дол стоял отдельно, тяжело дыша и глядя наискось.

Крат заставил себя успокоиться. Продавец честно признался, что газеты годичной давности, хотя совпадают по дате. К этому прибавил, что разницы никакой нет: пресса, она всегда старая и всегда свежая. Это понравилось Крату, и он купил газету «Самец». Липуня одобрил выбор, назвав издание самой лучшей мухобойкой, равной по силе «Парламентскому вестнику».

Дол нырнул под шлагбаум, подошёл к охраннику, показал паспорт и доложил о цели прибытия. Тот позвонил начальству и затем кивнул.

Томимый признательностью за монетку, старик увязался вместе с ними, оставив лоток под надзором стражника.

– Позвольте, я проведу вас по территории. У нас достаточно примечательностей.

Они пошли по узкой асфальтной дороге, изрисованной красивыми трещинами. Плавным поворотом, точно церемонным жестом приглашающей девушки, дорога подвела их к парковой поляне с тяжким зданием в правой стороне и с тёмным водоёмом по левую руку. Старик Липуня обратил внимание гостей на водоём.

– Перед вами пруд Несчастных Невест, или Утопия. Они тут до недавнего времени топились, причём в таком изрядном количестве, что заняли весь пруд.

Из воды и впрямь наглядно торчала опухшая рука или сходная коряга.

– Жаль, нам запрещено купаться, а то интересно могло бы получиться, – заметил старик, наделённый смелым воображением. – Одну русалку главврач самолично видел, и наши были тому свидетелями. Она вышла из воды, длинноволосая такая, – он изобразил рукой ниспадающий поток прядей, – правда не голая, а в белой комбинации. В ту ночь выдалось полнолуние, всё светлым-светло, только в чёрно-белом изображении, и вот значит она вышла из воды и побрела берегом, не чуя битого стекла. Валентин Сергеевич, главный-то доктор, не будь мямлей, решил за ней увязаться. Он тогда ночью тут оставался: должно, выпивши был или нарочно караулил. Понять можно. Я полагаю, медсёстры ему порядком надоели, вот он и выбежал из корпуса, такой устремлённый. А самому всё ж таки страшно. Валька сказывала, он голову в плечи так втянул и весь будто стал деревянный, однако повлёкся – охота пуще неволи. Окликает он эту выдру, барышней величает, что-то галантное лепечет вдогонку… – наши бабоньки не расслышали через окошко. Утопленница оглянулась и как бросится обратно в жижу. Он за нею грянул, да когда по пояс углубился, тут и остыл. Отряхивался потом от грязи и грубо матюкался, не солоно хлебавши. А русалочка после того, сказывают, больше не вылезала. Вторично, стало быть, утопилась. Теперь поглядите направо. Перед вами растопырился главный корпус, который наш альма-матерный дом, или простыми словами – здрав-хаус.