Три капли на стакан - страница 18



Поразмыслить мне не дали.

В дверь заколотили. И кому там неймется?

– Закрыто! – крикнула я. – Приходите завтра.

– Мисс Вудс, откройте! – отозвались с той стороны двери. Хорошо хоть грохотать перестали. – Полиция.

Пришлось отставить мыло и идти открывать.

– Лейтенант Эллиот, – констатировала я кисло.

– Здравствуйте, мисс Вудс, – он вежливо приподнял шляпу.

– Уже виделись, – неприветливо отозвалась я. – Что опять случилось? Неужели вы дня без меня не можете прожить?

Он хмыкнул и оперся рукой о косяк.

– У меня к вам несколько вопросов. Вы позволите?

Я нехотя посторонилась.

– Проходите. Только я занята, так что давайте в лабораторию.

– Как скажете, – согласился он.

Снимать мокрый плащ и шляпу Эллиот не стал, так что, надеюсь, он ненадолго.

– Присаживайтесь, – я натянула перчатки и взялась за венчик. – Так что вы хотели?

От усталости я с трудом ворочала языком.

В комнате, несмотря на распахнутую форточку, едко пахло щелочью. Но лейтенант только поморщился и переставил стул поближе к окну.

Эллиот понаблюдал за тем, как я взбиваю норовящую расслоиться массу, затем стянул-таки шляпу и пристроил ее на коленях.

– И долго вам так мешать?

– Часа два, – вздохнула я. Признаю, свои силы я переоценила. Надо было прилечь, а не браться за мыло. – Вручную долго, а электрическая мешалка сломалась. А что?

– А где она? – Эллиот зачем-то встал.

– Кто? – не поняла я.

– Мешалка, – он снял плащ, затем пиджак и закатал рукава сорочки.

– А, – сообразила я. – Вон там.

Он молча подошел к моему рабочему столу, вооружился ножом, что-то там пошаманил… И минут через пять механизм бодро зажужжал.

– Спасибо! – искренне сказала я, устанавливая миску в держатель.

Все же в доме очень не хватало мужских рук. Не Бишопа же просить!

– Не за что, – Эллиот усмехнулся. – Надеюсь, кофе я заслужил? Да и вам не помешает.

– Конечно, – я сняла рабочий халат, стянула перчатки и включила плиту.

Минут пять мы молчали. Тишину нарушал только мерный стрекот миксера.

– Так о чем вы хотели спросить? – для проформы поинтересовалась я, поставив перед гостем чашку.

Его ведь наверняка интересует черноголовник.

– Вы сказали, что при отравлении блондинки и брюнета клиническая картина будет разной, – не обманул мои ожидания Эллиот. – А время действия яда тоже отличается?

– Ну да, – я с удовольствием отпила кофе. Ах, какое блаженство! Еще бы полицейского побыстрее выставить и лечь наконец… Мечты, мечты. – Мастерса отравили часа за два-три, а Лили умерла практически мгновенно.

– Вы уверены? – Эллиот убрал уже поднесенную к губам чашку и подался вперед. – Мастерса точно не могли угостить ядом позже?

– Нет, – я покачала головой. – Минимум два часа, а что?

Эллиот прищурил глаза и забарабанил пальцами по столу.

– А что-то могло повлиять? Еда, алкоголь, усталость?

Я махом допила кофе, даже не почувствовав вкуса. Ох, не нравятся мне эти расспросы!

– Нет! – твердо заявила я, глядя прямо в темные непроницаемые глаза Эллиота. – Это ведь магический яд. Что-то еще?

Лейтенант откинулся на спинку стула и взял свой кофе.

– А форма яда? – спросил он, глядя на меня поверх ободка чашки. – Жидкость или, может быть, порошок? Его пьют, вдыхают, наносят на кожу?

Я пожала плечами.

– Жидкость. Ее пьют.

Встала, отключила миксер и повернулась к Эллиоту.

– Что-нибудь еще? Извините, я очень устала…

Он тоже поднялся.

– В легендах говорится, что ваши ведьмы умели отравлять прикосновением. Это правда?