У пламени есть цена (цикл "Перекрёсток", том 2) - страница 17



Зато синьора Пиа прямо-таки впилась цепким неприязненным взглядом в Нейта.

– А вы ещё кто?

Не успела Арда раскрыть рта, как Нейт ответил:

– Её брат. А вы синьора Пиа, верно?

Лицо пожилой женщины моментально расплылось в радушной улыбке. Нейт невольно задумался – а была ли у его нынешних коллег по выступлениям хотя бы толика такого таланта перевоплощения. Что бы ни подумали о синьоре артисты, сам он проникся уважением.

Что не помешало ему заметить, как ненавязчиво тётушка назвала Арду сеньоритой, вместо положенного по ситуации «мастер». Поэтому следующую свою фразу он акцентировал с особым нажимом:

– Предлагаю пойти прогуляться, чтобы не мешать мастеру работать. Мы же не хотим, чтобы лечение пошло не по плану?..

Уловив двойной подтекст в его словах, синьора ненадолго стушевалась и дала вывести себя из лавки. Но на улице она быстро собралась и кинулась в новую атаку:

– Я так рада познакомиться с главой семьи сеньориты Арды! Была уверена, что она здесь одна. Но ваше присутствие в корне меняет дело…

– Мастера.

– Что?..

– Мастера Арды. Вы постоянно называете её сеньоритой, как незамужнюю. Но моя сестра не просто незамужняя девица, она – гениальный лекарь. Как мне кажется, эта сторона её личности вносит больший вклад в её статус и положение в обществе.

Новая перемена была мгновенной. Синьора Пиа сбросила маску добродушной старушки, расправила плечи и строго посмотрела на Нейта.

– Разумеется. Но мы с вами можем раз и навсегда исправить эту досадную возможность принижать достоинства вашей сестры. Флавио – городской стражник с большой выслугой лет и знаками отличия. Служба немного подорвала его здоровье, но, думаю, в нашем конкретном случае это не станет проблемой – если ваша сестра настолько гениальна, насколько вы утверждаете. Он может составить ей достойную партию и сделать так, что она переедет врачевать в центр города, а не будет целыми днями околачиваться в лавчонке возле порта.

Нейт еле сдержался, чтобы не раскрыть рот от изумления. И как этой даме удалось повернуть всё так, что брак выглядит более выгодным для Арды, чем для её облезлого племянника?..

– У них существенная разница в возрасте.

– Мужчина и должен быть более опытным. Если бы вы были чуть-чуть постарше, вы бы понимали, о чём я говорю. Позвольте предположить: у вас ещё нет ни жены, ни детей?

Нейт закусил губу и послушно склонил голову. Игра слишком хороша, чтобы её прерывать.

– Вот видите. Если ваша сестра войдёт в нашу семью, мы и вас примем с распростёртыми объятиями. И вы об этом не пожалеете.

– А как насчёт…ммм… внешней привлекательности? Вы же не будете отрицать, что моя сестра – невероятно красивая женщина?

Синьора Пиа вздохнула и опустила ресницы.

– Мальчик мой… Знали бы вы, сколько раз я слышала эти слова в свой адрес… Но увы – женский век до смешного короток. Но если вы поклянётесь, что ваша сестра сохранит форму хотя бы после первых родов, я готова удвоить сумму выкупа.

Нейту вдруг резко перестало быть весело.

Арда – маг, и она останется красавицей, когда кости синьоры Пиа истлеют в её могиле.

Но что было бы, если нет? Если бы он правда был её братом? Неужели в другой жизни, при других обстоятельствах он бы действительно сейчас торговался со сватьёй, как за кусок мяса? Был бы готов отдать сестру за радикулитного стражника за двойной выкуп?..

Неверно истолковав перемену его настроения, синьора Пиа торопливо добавила: