В Москву за билетом в Торонто. Повесть - страница 8
– Ну что ты, чувак, обижаешься, – стал сглаживать ситуацию Бахруз. – Но это смешно, стоя на балконе в Баку, Канаду Бакинской толкучкой представлять.
– Вот я и говорю, начнем с малого, а там видно будет, – вернулся заново к теме Самир. – Как говорит мой один умный знакомый: «Главное, чтобы план сказкой казался, а под сказку всегда люди найдутся».
– Я надеюсь, Самир, ты с ним дружбу не водишь?
– Особо нет, просто работаем вместе.
– В одном банке? – словно допрашивал брата Бахруз.
– В разных филиалах. А что?
– Сказочникам иногда не везет.
– Почему? – недоуменно спросил Самир.
– На работу опаздывают, а иногда и вовсе не приходят, – ответил Бахруз.
– Как это так? – недоумения Самира продолжались.
– Все очень просто! Опаздывают, потому что обещают, а не приходят, потому что слово не держат, – ответил Бахруз.
– Да ладно тебе…, придумаешь тоже, – рассмеялся Самир. – Да у него крыша мощная, – с уверенностью сказал Самир.
– Да и афера, брат, тоже бывает настолько крупная, что и не всякая крыша может выдержать. Так что, не связывайся с подобными типами, – попросил брата Бахруз. – Ты лучше за родителями присматривай, папа что-то сильно увлекся философией. Суждения его, конечно, завидные, но больно уж тоскливые. Тебе не кажется Самир? – спросил брата Бахруз.
– Ты прав, Бахруз, – ответил Самир. – Все, творящееся в городе, на него сильно действует. Я ему говорю: «Пап, да плюнь ты на все эти события. Они должны быть – таковы времена». А он мне в ответ: «Вам молодым легче, вы ничего не замечаете и не понимаете, пока. Но и вас ждут времена больших изменений – когда герои станут предателями, а предатели мучениками».
– Да, сложно все у нас в мире, – сказал Бахруз. – И ты, все-таки, будь начеку. Маму оберегай, нам без нее никак нельзя. Я еще с ней не разговаривал. С ней мне будет сложнее всего общаться.
– Ничего, брат! Я с ней уже много бесед провел – она готова быть спокойной, – заверил Бахруза младший.
– Сомневаюсь что-то я, Самир, что разговор без срывов пройдет. Да ладно, пробьемся. Ты вот еще что, за Саидой присматривай, хорошеет сестра и потому глаз постыдных много может объявиться.
– За Саидой, говоришь, присмотреть? – с удивлением спросил Самир. – Да она сама в кого хочешь заглянет, чего хочешь вывернет, сразу забудет и пойдет дальше. Она же зараза еще та. Ты что, ее не знаешь?
– Она хорошая! Одним словом, будь с ней повнимательнее. Я на тебя надеюсь, братишка, – попросил брата Бахруз.
– А с Илоной у вас что? – улыбаясь, спросил Самир
– А что ты так двусмысленно улыбаешься, Самир? – вопросом на вопрос ответил Бахруз.
– Весьма интересно, Бахруз, ты уезжаешь за тридевять земель не просто так, наверно, есть какое-то чувство к ней.
– Чувство – понятие, очищенное от проблем и обязанностей, и нам не по восемнадцать лет, мы немного с ней побитые, покалеченные судьбой. Знаем цену всяческим отношениям. И потом, у нас с ней много общего – мы долго уже друг друга знаем. На данный момент ей нужна помощь в бизнесе, а мне нужно попытаться начать все сначала. Так что, Самир, вот так я думаю о наших чувствах.
– Ты хочешь сказать, – продолжал Самир, – что ты с ней будешь только работать, а жить будешь врозь?
– Ах, вот о чем ты, Самир, – сделав вид, что он с самого начала не догадывался, к чему клонит младший, Бахруз продолжал увиливать от прямого ответа. – Да мы же друзья с ней, и то, что тебе очень интересно, у нас с ней было очень давно.