Влечение оборотня - страница 18
Не могу удержаться и вскидываю подбородок.
Никаких мужиков, и тем более таких сексуальных, понял, Дуг Герра?
А ты поняла, Салли Уитакер?
10. Глава 10
— Что там у тебя происходит? — так и вижу, как отец прищуривается, сидя в своем полутемном кабинете. Дон Карлеоне местного пошиба.
— Все нормально.
Он держит паузу.
Сам пользуюсь во время переговоров таким же трюком, а потому тоже молчу. Кто кого перемолчит!
— Для чего тебе этот аэропорт? Я не понимаю, — не выдерживает он первым.
— Это наше с Ником решение.
— Решение, может, и ваше, а деньги – мои! — рычит старший Герра.
— Это деньги стаи, можешь не волноваться, — сплевываю в сторону.
Отец, похоже, матерится про себя по-черному. Не любит, когда чего-то не понимает, а для чего мне пришло в голову выкупать аэропорт в Мунтауне, затрачивать столько денег и усилий, не поймет. От этого и раздражается.
— Сделка уже прошла?
— Да, остались детали, — неохотно разъясняю.
Сам же смотрю на своих волков. Трое парней проверяют документы, что-то исправляют в договорах и тут же созваниваются со стариком – директором, уже бывшим хозяином аэропорта.
— Думаю, что в аэропорту можно было просто поставить своих людей. Ни к чему такие сложности, — говорит он вкрадчиво, тихо.
— Сам решу, — прерываю его. Старший Герра делает паузу, а после вдруг ухмыляется.
— Ну, тебе виднее.
Я смотрю на своих парней, которые прямо сейчас заканчивают все документы по сделке. Ощущение, будто в глаза песка насыпали – сказывается недосып, много работы. Все же передел власти, работа над сплочением стаи в новом городе - непростая работа. Еще и эта мелкая зараза, которая только и делает, что воротит нос.
За Салли я приехал следующим же утром. Но она уже успела смыться – собрала детей, завела в сад и укатила на работу. Горя праведным гневом, что не дождалась меня, хотя я ясно дал ей понять, что сейчас отвечаю за нее, что она должна быть рядом, отправился за ней.
Но в своем рабочем кабинете она одарила меня такой гневной отповедью о том, чтобы я прекратил свои преследования, что от неожиданности стушевался, сделал шаг назад, а та и рада – хлопнула перед моим носом дверью, закрылась на ключ. «И не мешай мне работать! Кто-то же должен!» - вот и вся благодарность.
Поэтому знать отцу, что аэропорт выкуплен вместе с одной вредной волчицей совсем не обязательно.
— Значит, в Мунтауне контролируется теперь и земля, и небо? — уточняет старший Герра.
— Так точно, — поворачиваюсь к окну, где зима уже сдает свои позиции, уступая место весне. К вечеру похолодало, но дневная температура уже успела растопить и лед, и мелкие островки снега.
— Ну что ж. Так тому и быть, — отец отключается.
Я сажусь в большое кресло и откатываюсь ближе к окну.
Большой город начинает просыпаться – тут и там загораются огни в домах, клубах, ресторанах. Волки выходят на улицы, отправляются в ближайший лес, люди направляются по своим делам. Я могу сказать, что город вычищен. Здесь не осталось никого из залетных оборотней, творивших дичь. Сейчас остается дело только за тем, чтобы поддерживать порядок в городе. И еще кое-что…
Медленно выдыхаю. Напряжение последних дней сказывается – хочется прикрыть глаза и замереть на пару-тройку часов.
Но…еще рано. Рано.
Офис снят в самом удобном месте – прямо в центре города, все подходы, подъезды просматриваются с высоты из громадных окон.
Мне нравится смотреть, как оживает город, и нравится видеть, что волки могут добраться до леса, до парка спокойно, не ожидая подставы и зная, что обратно вернутся живыми. Везде должен быть порядок. И, пока Ник приходит в себя, этот порядок – я.