Вольф Мессинг. Взгляд сквозь время - страница 21
– Что ты считаешь полезным делом? Повисеть на дереве Иггдрасиль? Овладеть тайной рун?
– Ты запомнил? Это радует. А почему бы и нет, Вольфи. Ты можешь относиться ко мне как к сумасшедшему, но в следующей войне многое будут определять такие, как ты.
– Тебе мало одной войны?
– Войны не может быть мало или много. Она перманента, как и революция, которая в каком-то смысле тоже война. По крайней мере, так утверждает товарищ Троцкий.
Он вновь замолчал. У Вилли появилась странная манера обрывать разговор на полуслове, можно даже сказать на полумысли.
Вайскруфт неожиданно засмеялся.
– Ты знаешь, мне удалось сделать на тебе неплохой гешефт.
Далее по-немецки:
– Ja, ja, natürlich. Я предложил пари, что ты умеешь предсказывать будущее.
Теперь Мессинг пожал плечами. Его кислый вид никак не смутил заметно повеселевшего Вилли.
– Возможно, ты помнишь, как на одном из твоих выступлений в Винтергартене какой-то усатый прощелыга потребовал от тебя ответ, на чем ему надежнее добраться до Мюнхена. На поезде или на машине?
– У него усики вот так? – Вольф провел пальцами две черты под ноздрями.
– Точно. Ты подсказал, что лучше отправиться на машине.
– Да-да, что-то припоминаю.
– Ты не читаешь газеты? – удивился Вилли.
– Вообще-то нет. Они пачкают руки.
– А «Роте Фане»?[19]
Мессинг промолчал, а Вилли как ни в чем не бывало продолжил:
– Даже в этой паршивой газетенке написали, что шестнадцатичасовой поезд на Мюнхен сошел с рельс возле Регенсбурга. Есть погибшие. Я показал эту заметку своему дружку, и он с ходу выложил проигрыш. Так что, если не хлопать ушами, прожить можно. А то, что я вырядился так непрезентабельно, так это маскировка. Тут подвернулось неплохое дельце – проследить за одной красной сволочью, да вот встретил тебя. Так что сволочь подождет.
Он погрустнел, а Вольф задался вопросом: кто мог быть этой красной сволочью? Уж не Вольф Мессинг ли? Ему стало не по себе. Он мысленно прислушался к Вайскруфту, однако выудить что-то более ценное, чем надоедливый мотивчик какого-то брутального фокстрота, не удалось. Эта мелодия настолько прочно засела в мозгах Вайскруфта, что Мессинг удивился, каким образом он ухитряется одновременно беседовать с ним?
– Мы давно не виделись, Вольфи, – погрустнел Вилли.
– Считай, семь лет, – подтвердил Вольф.
Вилли вновь перешел на русский язык:
– Нам есть о чем поговорить. Например, мы могли бы работать в паре. Подумай, нельзя ли ввести в твой номер некий элемент случайности? Ты ищешь предметы, но один предмет найти не можешь. Я принимал бы ставки…
Мессинг ответил по-немецки:
– Нет, Вилли, смысл моего выступления в том, что я нахожу все предметы. До единого! Мне нельзя ошибиться, это условие контракта. К тому же я и не могу, потому что вижу их.
– Предметы?
– Да.
– Верю, – он попросил заказать еще пива. – За мной не пропадет. Вилли Вайскруфт всегда оплачивает счета. Тогда, возможно, тебя заинтересует информация, которой я владею. Твои дружки могут выложить за нее кругленькую сумму.
– Кого ты имеешь в виду под моими дружками?
– Шуббеля, дружище!
Фокстрот в его голове зазвучал на пределе слышимости. Он даже начал выстукивать пальцами забористый ритм, а у Мессинга начался ступор – он никак не мог припомнить название этой разухабистой танцушки.
– Какое тебе дело до Шуббеля, до моих дружков и до меня?
– Хороший вопрос, – кивнул Вилли и помрачнел. – Деловой. Это выдает в тебе, Вольфи, ищущую, пытливую душу. (Накал изводившего его шлягера резко спал.) Полагаю, ты тоже не обходишь корысть стороной. Не обижайся, но иногда я приглядываю за тобой. Это для твоей же пользы, Вольфи. Неужели ты всерьез полагаешь, что в этом мире можно прожить и хорошо прожить без помощи влиятельных друзей?