Вор воспоминаний - страница 22
– Она с радостью тебя накормит! И твой папа прав: такое карри с креветками, как у нашей бабули, больше на Ямайке нигде не попробуешь! – Марвин рассмеялся. – Заходи.
Элли следом за ним шагнула в дом, Тайрис шёл последним; внутри у него по-прежнему назревала буря.
– Бабуля, а у нас гости… Бабуля! – громко позвал Марвин.
Какое счастье – в доме прохладно, по коридору плывёт запах бабулиной готовки; Тайрис пошёл по коридору, предвкушая первый глоток ледяного имбирного пунша.
Они вошли в кухню – бабушка как раз домыла бежевую виниловую плитку на полу. Мама убирала тарелки на полку и тихо напевала себе под нос.
– Это Элли-Мэй, её папа строит гостиницу там, на горе. Кстати, он говорит, что ты готовишь лучшее в мире карри, и Элли очень хочет его попробовать, – выпалил Марвин, перепрыгивая через швабру к холодильнику и доставая огромную кастрюльку с рисом и карри. Её он поставил в сторону. – Ой, да, Элли, это моя бабуля.
Бабушка плюхнулась в кресло, растирая отёкшие ноги.
– Ну что ж, рада знакомству, Элли-Мэй.
– А это тётя Патти, мама Тая, – добавил Марвин.
– Приятно познакомиться, Элли-Мэй.
– Спасибо, и мне тоже очень приятно.
– Техасский акцент, да? – догадалась мама, и глаза у неё заблестели.
– Да, мэм. Я из Остина в Техасе. – Судя по виду и голосу, Элли очень этим гордилась.
– Элли занимается борьбой. И у неё отлично получается, – похвастался Марвин.
Мама Тайриса отпила воды из стакана, стоявшего на столешнице, улыбнулась.
– Правда? Вот, наверное, здорово.
– Это одно из моих любимых занятий. А ещё я очень люблю математику, – сообщила Элли, накручивая на пальцы прядки рыжих волос.
– Математику? – Мамин смех мягко заскользил по кухне. – Тогда, Элли, ты мне точно по душе. Я преподаю математику и физику в университете. Там и познакомилась с папой Тайриса.
Тайрис опустил глаза на носки кроссовок.
– А он тоже занимался математикой?
– Нет, химией. Мы встретились в университетском гребном клубе, но получалось у обоих плохо, так что потом мы перешли в парусный спорт… Вот там оказалось здорово.
Тайрис посмотрел на маму: она так и сияла, перед глазами у неё будто бы проплывали воспоминания.
– Нам так понравилось, что на медовый месяц мы отправились под парусом вокруг Карибских островов. Ладно… – Мама отхлебнула ещё воды, Тайрис заметил, что руки у неё дрожат.
Элли смущённо стояла в дверях рядом с Тайрисом; тут Марвин наконец махнул ей: входи.
– Уж ты ей положи-ка побольше, Марвин, да плантан не забудь, только руки сначала вымой, – засуетилась бабуля. – Тай, входи, садись.
Тайрис улыбнулся бабушке, а потом вздрогнул, резко вдохнул, стиснул руки на груди.
– Ты зачем их вытащила? Я вообще не знал, что они у тебя с собой. – Он яростно зыркнул на маму, которая стояла рядом с маленьким вентилятором и, похоже, изо всех сил старалась не растаять.
Мама посмотрела на семейные альбомы, которые лежали на столе.
– Ну, я подумала, бабуле приятно будет посмотреть. А ты как считаешь?
Тайрис бросил на бабушку быстрый взгляд и понял, что совсем не хочет отвечать на этот вопрос. Конечно, её ни в коем случае нельзя больше расстраивать, но всё равно мамин поступок – ни в какие ворота. Не имела она на это права. И как посмела? Он считал, что никто не должен смотреть эти альбомы. Это его альбомы… вернее, их с папой. Дома он спрятал их у себя в шкафу, в самый дальний угол; получается, мама заходила к нему в комнату без разрешения, притом что он повесил на дверях табличку «Вход запрещён».