Врата тайны - страница 35



Я задумалась. По правде говоря, я об этом думала еще вчера, когда увидела табличку на мечети. Я точно должна была слышать это имя раньше. О нем наверняка рассказывал отец. Кто еще, кроме него?

– Не могу вспомнить, – я пожала плечами. – Дервиш какой-нибудь.

Зия многозначительно покачал головой.

– Да, дервиш. Но очень важный дервиш. Этот человек сделал Мевляну Мевляной.

– Видимо, важный человек. Но откуда мне про него что-то знать?

Он посчитал, что задел меня, и сразу попытался оправдаться:

– Я не говорю, что вы должны что-то про него знать, – он собирался начать рассказывать, но отказался от этой идеи и застыл в растерянности. – Не должны про него знать, но…

– М-м?

Почему он так колебался?

– Скорее всего, это просто совпадение…

– Какое совпадение?

– Ваше второе имя Кимья. По крайней мере, оно так звучит по тем документам, которые пришли к нам.

– Да, все правильно.

– Понимаете, жену Шамса Тебризи тоже звали Кимья. Она была родственницей Мевляне.

Моя кожа пошла мурашками, в голове снова зазвучал голос: «Кимья, Кимья-ханум…» Было сложно, но я смогла не провалиться снова в мир вчерашнего кошмара. Этого они как раз и добивались. Оба уставились прямо на меня и ждали, как подействуют их слова.

– А что в этом такого? Отцу просто нравилось имя Кимья, вот он меня так и назвал.

– Я не говорю, что это странно, просто интересное совпадение.

Мне очень хотелось сказать: никакое это не совпадение, а заранее составленный вами план, мерзкий заговор, которым вы пытаетесь выставить меня сумасшедшей.

Зия повернулся к Меннану:

– А что вы там забыли? Разве мавзолей был вам по пути?

– Мисс Карен искала дом. Большой дом с садом, – он приостановился, облизал губы, подумал, наверное, что я могу опять обвинить его во лжи, и решил уточнить: – Я ведь правильно все говорю, мисс Карен? Так ведь было?

Я улыбнулась так, словно была очень довольна своим положением:

– Да, все правильно, Меннан-бей. Я искала большой дом с просторным садом. – И, выразительно посмотрев на Зию, пояснила: – Я была в нем, когда в первый раз приехала в Конью.

– Это дом вашего отца?

Я сдержалась, не сорвалась. Судя по всему, я все делала правильно.

– Нет, вряд ли. Он был больше похож на религиозный центр.

Он раздражающе уверенно закивал головой:

– Это обитель ордена мевлеви. Если хотите, я могу вас туда отвезти.

– Это было бы очень мило с вашей стороны, – я говорила искренне, мне действительно хотелось увидеть этот дом. – А как вы это так быстро поняли?

Он слегка побледнел, но потом улыбнулся, показав крупные зубы:

– Я уже говорил, мой папа тоже принадлежит к этому ордену. Вы могли слышать про него от отца, его имя Иззет… Но многие знают его как ювелира Иззет-эфенди, он много лет работал с серебром. С вашим отцом, Пойразом-эфенди, они знакомы, вместе проходили послушание в обители. И я бы очень хотел, чтобы с ним познакомились и вы.

– Если на то будет время… – я постаралась закрыть тему родственных отношений и перейти к основному делу. – Давайте поговорим с вами о пожаре.

Зия изящно поднял вверх указательный палец.

– Конечно, поговорим, но сначала я бы хотел закончить с интересующей меня темой. Ваш отец по-прежнему живет с вами? С моим отцом они последний раз виделись лет двадцать назад.

– А почему вы спрашиваете?

У меня получилось правильно проинтонировать сказанное. Вышло холодно, отстраненно, официально. Это был сокрушительный удар. С его лица слетело выражение уверенности.