Зелье для Инквизитора - страница 8
— Вообще? — Почему-то мне стало жаль несчастную служанку. Прямо-таки эмоциональные горки в отношении к ней.
— Да. Чтобы позвать меня обратно, нужно произнести имя два раза.
— А! Вот оно как. Скажи, Бретта, когда ты исчезаешь отсюда, — я обвела рукой пространство сеней и указала на коридор, ведущий в горницу, — где находишься?
— Нигде. Меня как бы нет.
— Ага. А ты видишь, что происходит в доме? Слышишь, о чём тут говорят?
Мне совсем не захотелось иметь под боком возможного шпиона.
— Не вижу. А слышу только своё имя. Чтобы приказывать мне, нужно сначала вызвать из небытия.
Хм... Бретта решила, что у меня одна забота — приказывать. Мне пришлось задать следующий вопрос:
— Скажи, а постоянные обязанности у тебя имеются?
— Я выполняю прямые просьбы, не проявляя инициативы.
— Но ведь ты что-то говорила про уют и ужин, а я тебя ни о чём не просила.
— Это приказ старой хозяйки. Она велела встретить и распаковать багаж, покормить кота и предложить новой хозяйке чистую постель и вкусную еду.
Я зацепилась за новость о багаже:
— Хочешь сказать, мои вещи уже здесь?
— Да. Я перетащила чемоданы и сундуки в дом, развесила в шкафу платья, уложила в комод бельё и чулки, спрятала в кладовку обувь и верхнюю одежду. Сундуки не открывала, просто поставила за ширму.
— И всё это одна? Тебе не помогали? — Я не могла даже представить, как это мелкое большеголовое существо тягает объёмные чемоданы и, тем более, сундуки.
— Старая хозяйка создала меня сильной.
— Ой! — спохватилась я, вспомнив о забытом на скамейке саквояже. — У меня там, у калитки, остались очень важные вещи! Бретта, раз ты такая сильная, помоги открыть дверь, я сбегаю.
Карлица подошла ко мне ближе и по-прежнему бесчувственно сообщила:
— Достаточно произнести фразу: «Хозяйка этого дома хочет выйти», дверь откроется. А там, на крыльце нужно сказать: «Хозяйка этого дома вернулась».
— Ты тоже это говоришь, чтобы управлять дверью.
— Когда мне приказывают выйти во двор или в сад, я говорю другое: «Бретта должна выйти из этого дома».
Едва смолкли звуки её голоса, дверь легко и бесшумно стала открываться. Я было собралась бежать за саквояжем, но раздумала — решила испытать служанку:
— Бретта, принеси, пожалуйста, вон тот баул.
Карлица легко и очень быстро спустилась по ступеням крыльца и засеменила по дорожке. Я, придерживая дверь, с удивлением наблюдала, как несуразное на вид существо хватает и подбрасывает вверх увесистый саквояж, подобно профессиональному футболисту ловит его головой и, ловко балансируя, также стремительно возвращается. На моей памяти подобные трюки могла проделывать только мультипликационные и компьютерные персонажи.
Вот же ж! Это ведь новые технологии. Искусственный интеллект, другими словами, только воплощённый в физическом теле. Даже не представляю, как скоро земная цивилизация освоит нечто подобное.
По моей просьбе бот провёл экскурсию по помещениям флигеля. Здесь имелось всё для плодотворной работы и удобной жизни. Горница — просторная, светлая, благодаря трём окошкам в боковой стене, комната — служила столовой и гостиной, хотя, как я поняла, бывшая хозяйка посторонних не привечала, да и они, судя по всему, сюда не рвались. Две завешанные пёстрыми занавесками арки вели в спальню и в лабораторию. Лаборатория, заставленная стеллажами с колбами, склянками, коробочками, произвела на меня гнетущее впечатление. Я даже близко не представляла, как всем этим инвентарём пользоваться. Спальня оказалась очень милой. Она имела широкую кровать под лоскутным покрывалом, вешалку для одежды, тумбочку с различной необходимой мелочёвкой и красивую деревянную этажерку, на верхней полке которой стояла лампа, а на остальных лежали журналы, газеты и книги.