Жена двух царей - страница 27
Пальцы Хиана скользнули по моей груди, потом по спине, спустились ниже, прочертили глубокую линию между ягодицами, а потом вошли в меня, раздвигая нижние губы, проникая всё глубже.
- Ты там вся влажная, как только что раскрывшийся лотос, - нашептывал Хиан, вонзаясь в меня пальцами и выскальзывая, и снова вонзаясь. – Ты хочешь меня так же, как я хочу тебя. Открой глаза, посмотри, как меня переполняет желание…
Его слова гипнотизировали, лишали воли, и я послушно посмотрела вниз – туда, где к моему бедру прижимался огромный член второго царя.
Теперь я могла рассмотреть его – похожего на огромного медного змея, с такими же выпуклыми, налитыми венами, как у Джет-Хора. Да, я невольно сравнила их члены, и не смогла решить, какой красивее и… притягательнее. Как завороженная, я провела указательным пальцем по всей длине «медного змея». Он дрогнул и приподнялся под моей рукой, нацелившись в потолок, а Хиан-Хор застонал сквозь зубы, усилив пальцами атаку на меня. Но больше, чем откровенные ласки, меня возбуждал вид его чудовища, оказавшегося таким послушным под моей ладонью. И я уже сжимала пульсирующий член, проводя от головки до основания и обратно, наслаждаясь властью над ним, наслаждаясь его покорностью…
- Сильнее, Нофру… - Хиан накрыл мою руку своей рукой и задвигался вперед-назад в такт рокоту барабанов, будто продолжая развратный танец, который нам только что показали. – Сжимай сильнее! – стонал он. – Сильнее!..
Я тоже обезумела рядом с ним, и так же, как его член вот-вот готов был взорваться, так и я готова была кончить, даже не перейдя толком к любовному акту. Сейчас, совсем немного… ещё немного…
Хиан уперся лбом мне в висок, кусал за мочку уха, за шею, а потом просто схватил меня за подбородок, заставляя поднять голову, пытаясь добраться поцелуем до губ.
И в этот момент я увидела, что на каменном балконе мы совсем не одни.
У стены, возле двери, стоял Менес, жрец Себека. Доверенное лицо царицы Нофрурененут. Жрец небрежно скрестил на груди мускулистые руки, украшенные золотыми браслетами на запястьях, лицо его было бесстрастным, но взгляд так и горел. Белки глаз поблескивали, как нарисованные белой эмалью, а набедренная повязка приподнималась спереди, пониже живота.
Я рванулась в сторону, выпуская из руки напряженный член Хиана-Хора, налетела на каменную колонну, бросилась в другую сторону, увернулась от Хиана Хора, который попытался поймать меня, шарахнулась от жреца, который продолжал стоять неподвижно, как статуя, глядя на меня темным недобрым взглядом, выскочила за дверь, растолкав стоявших за порогом служанок и бросилась бежать, не понимая, куда бегу.
Куда-нибудь – главное, подальше. Подальше от искушения, от этой неприкрытой сексуальности, от развратников, которые превращали меня в такую же развратницу, как они сами.
8. Глава 8
- Значит, ты её упустил, - хмыкнул Джет-Хор, бросая на столешницу игральные палочки. – У меня пять, - он взял фигурку льва, искусно выточенную из белого камня, и отсчитал пять ходов по полю, изображавшему свернувшуюся в клубок змею.
Чтобы выиграть, нужно было как можно скорее добраться от хвоста змеи до её головы – от края спирали до середины. Джет-Хор играл белыми фигурами, Хиан-Хор – чёрными. Оба царя расположились на террасе, которая выходила в сторону реки, прогнали служанок и рабынь, и теперь сражались не на жизнь, а на смерть – причём не только на игровом поле, но и словесно.