Жена на час, или как прикормить дракона - страница 15



Оно теперь моё... Это невероятное дорогущее украшение теперь моё.

Поймав на себе изучающий взгляд я смутилась. Он пристально вглядывался в каждую мою реакцию, вновь заставляя меня краснеть.

– Идёмте же, представлю вас гостям – он предложил свою руку в качестве поддержки.

9. Глава 9

Я до конца не могла поверить в то, что это сейчас происходит со мной. Я, осторожно держась за локоть мужчины, шла в его доме, на бал. Пусть и ситуация вынудила его так поступить, но он мог просто закрыть меня в комнате до завтрашнего дня. И уж тем более не одаривать меня платьями и украшениями.

– Дамы и господа, – довольно громко произнёс господин Норден, стоило нам оказаться в бальном зале, – Хочу представить вам одну из кандидаток в мои невесты. Леди Мари Леонберг.

Шёпот прошёлся среди присутствующих гостей, а я ошарашенно посмотрела на мужчину. Удивление, шок и растерянность смешались в одно сплошное ощущение.

– Подыграйте мне, улыбнитесь – шепнул он.

Так вот для чего всё это было нужно. Отвлечь внимание от него на меня. Ну и способ же мужчина выбрал. А я, глупая, повелась на красивое платье, дорогое ожерелье и манеры.

Головой надо думать. Разве в действительности такая как я могла бы стать интересна знатному дракону? Он придумал всё это лишь ради своей выгоды.

Нас окружили с приветствиями, откровенно льстя мужчине возле меня.

– Граф Норден, – женщина и, судя по всему её дочка, присели в изящном реверансе перед нами.

Пока я пыталась осознать тот факт, что я сейчас стою держась за руку графа, она что-то активно рассказывала про свою дочь. Ответ Алана поразил меня не меньше осознания его высокородного происхождения.

– Я уже заявил свои притязания на кандидатуру леди Мари и намерен рассматривать её на роль будущей графини. Этот приём был устроен не ради того, чтобы найти новую невесту, а ради того, чтобы официально представить её вам.

Если это не было его планом, то граф отлично импровизирует и виртуозно лжёт.

Зато теперь я прекрасно понимала насколько причина оставить меня здесь была притянута за уши. В результате своей доверчивости я оказалась вовлечены совершенно мне непонятную игру.

Наконец, когда поток желающих пообщаться иссяк, нам удалось остаться наедине. Мы вышли на балкон, где холодный ветер несколько остудил мой пыл, но не исправил ситуации.

– Что всё это значит? – возмущённо спросила я.

– О, прошу прощения за этот спектакль. Признаться, до вашего появления я и понятия не имел как избежать сватовства в этом году. Вы не подумайте, этот план созрел у меня по пути в зал. Признаться, вы так очаровательно выглядите в этом платье, что я решил не расставаться с вами на балу. Уверен, от претендентов не было бы отбоя.

– А вы не подумали о том, что это может негативно сказаться на моих заказах?

– Ну что вы, – улыбнулся он, – уверен, узнав о том, что вы работаете, они наоборот захотят познакомиться поближе.

– Или решат, что каждая девушка из нашей службы работает там ради того, чтобы найти мужчину побогаче и выйти замуж. – Недовольно произнесла я.

– А разве это не так?

От его вопроса я несколько опешила. Так вот какого он мнения обо мне.

– Вы, – я старалась тщательно подбирать слова, а моя грудь, на которую он изредка бросал мимолетный взгляд, вздымалась от возмущения, – слепы и глупы, если считаете, что единственное для чего мы работаем там это замужество.

– Я слышал недавно одна девушка из ваших весьма удачно вышла замуж, – несколько меланхолично ответил дракон.