Жена на час, или как прикормить дракона - страница 16



– Да она несколько лет работала на приданое, чтобы семья этого жениха приняла её как достойную кандидатку – ещё более возмутившись выпалила я.

– Не знал, – он поднял руки на манер мирного соглашения, – признаюсь, моё решение было спонтанным и я не хотел опорочить вашу репутацию. Готов прилюдно сообщить о том, что морочил вам голову намеренно. Только, прошу, подыграйте мне этим вечером. Обещаю, вам понравится время, проведённое здесь. И оно ни к чему вас не будет обязывать.

Он осторожно взял мою руку в свои и поднёс её к губам, прикоснувшись обжигающим поцелуем к моей бледной и прохладной коже, не отрывая взгляда от моих глаз.

– Прошу у вас лишь этот вечер, – бархатным голосом произнёс Алан.

От всех его слов, действий и взглядов моё сердце начинало биться сильнее.

– Хорошо, только если это не выйдет за рамки приличия и не бросит тень на репутацию нашего заведения.

Мне слабо верилось, что это мимолётный порыв, а не тщательно продуманный план. Но сказанного не вернуть и если он действительно окажется таким, как и сказал, то проблем у меня не возникнет.

Мы вернулись в зал под руку и с довольной улыбкой. Я улыбалась от сказанного мужчиной, а он, судя по всему либо для вида, либо потому что его план удался.

– Подарите мне ваш первый танец? – полушёпотом поинтересовался дракон, чуть склонив голову к моему уху, вызвав тем самым армию мурашек.

Ну как можно быть таким волнующим?

– Я не умею танцевать, – смущённо ответила я, стараясь избегать взгляда в его глаза, ведь если я попадусь, то уже вряд ли смогу отказать.

– Ну что вы, всего один. А взамен я научу вас играть в крэтч, если вы того пожелаете.

– Изначально вы изъявили желание и без всяких условий сопроводить меня в комнату джентльменов, дабы обучить правилам той самой игры. А теперь это находится возможным только при условии танца, я правильно поняла?

Я всё-таки подняла на него глаза, и мои щёки тут же вспыхнули от его пристального взгляда. Никогда на меня никто так не смотрел. Так, словно я и не девушка вовсе, а драгоценность самая настоящая.

– Леди Мари, уверяю вас, я научу правилам игры в любом случае, даже если вы откажете мне в танце. Однако вы окажете мне большую любезность, поддержав мою легенду о том выборе. К тому же первый танец на этом балу должен открывать именно я, а мне совсем не хочется танцевать ни с одной из тех, кто в этом помещение не способен затмить и блика на вашем ожерелье.

– Ах вот какие у вас намерения, – кивнула я, – раз такое дело, то, конечно. Придётся вам потанцевать с моим ожерельем. Вы всё-таки уверены, что решили его мне подарить?

– Благодарю, леди Мари, – с улыбкой произнёс он и протянул руку, усмехнувшись. – Уверен, ведь это ожерелье лишь дополняет вашу красоту. Будь оно человеком, столь же красивым, как эти камни, то смущённо смотрел бы в стороне, робея на вашем фоне.

От его слов я, наверное, по цвету не отличалась от рубинов, украшающих мою шею. Что бы господин Норден не задумал, говорить приятное он явно умеет. Как и расположить к себе.

Стоило мне вложить свою руку в предоставленную мужчиной ладонь, как оркестр заиграл музыку, а крепкая мужская рука притянула меня к себе за талию. Близко, но в рамках приличия. Так что еще чуть-чуть и я уже окажусь не просто рядом, а в его объятьях.

Каждый его уверенный шаг сопровождался моим робким движением, однако я словно знала, что делать. Словно танцую каждый день.