Жена про запас - страница 11



Не ждал меня дома, когда я приехала!

Не приготовил комнаты и замок к тому, чтобы в нём поселилась жена!

Его слуги просто глумятся надо мной!

Придворных нет!

Родственников-нахлебников нет!

Всё... сходится.

Кажется, я прозрела, и это мне совсем не понравилось...

Я бросила очередной взгляд на портрет, и яростные страстные глаза вдруг показались самодовольными и ледяными. Улыбка ещё более надменной, а изогнутые брови будто стали выражать презрение. От всего этого красота стала ещё более очевидной, идеальной, лощёной. Злой! 

  —  Эмилиэн,  —  я снова снизошла до дружеского тона, и лорд так же по-дружески кивнул.  —  А как часто в замке приёмы? Гости?

  —  Нечасто,  —  сдержанно ответил он.

  —  Отчего же? 

  —  Не самые... дружеские отношения.

  —  Должно быть мне следует это исправить?  —  я задавала вопросы настолько вежливо, что у Эмилиэна не оставалось выбора. Он отвечал коротко и честно, обезоруженный и смущённый. 

  —  Должно быть...  —  кашлянул Эмилиэн.

  —  Ну что ж... пока герцог не вернётся к своей семье, моя задача, как хорошей жены, исправить положение. Верно?

  —  Должно быть,  —  кивнул несчастный лорд, а я удовлетворённо хлопнула в ладоши. 

  —  Я объявлю невинный завтрак на природе. Или обед... И вечером танцы. Предоставьте мне, будьте так любезны, адреса ближайших соседей. Двадцать лучших семей!

  —  Непременно двадцать?

  —  Да. Избранных. Создадим небольшой скандал!  —  я пододвинула к себе тарелку, чашку кофе и пожелала лорду приятного аппетита.

А потом чуть было не поперхнулась. Как можно было умудриться испортить жареные яйца?

***

Госпожа Мурд очень возмутилась, когда её пригласили со мной побеседовать. Она была категорически не согласна с тем, что в замке полная разруха. Не признавала за этим своей вины и понятия не имела, что за аферу с комнатами выдумали горничные.

Госпожа Мурд, была безусловно корнем всех проблем. Это была тучная женщина с жидкими серыми волосами, в грязном переднике и неопрятном платье. О том, как происходит уборка, она не знала, что творится на кухнях, было ей неведомо, и на все мои упрёки она реагировала неподобающе. 

Госпожа Мурд явно никогда не знала критики в свой адрес. 

  —  Я работаю... в этом доме... уже пятнадцать лет!  —  выдохнула Мурд, и её нос дважды дёрнулся вверх, напомнив при этом свиной пятачок.

  —  И проработаете ещё столько же, если мы изменим подход к некоторым вещам,  —  улыбнулась я, решив, что заканчивать беседу нужно на позитивной ноте.

Мама всегда поощряла слуг, и они работали прекрасно! А вот тётушка вечно срывалась и лишала жалования, и ей то и дело подсыпали песку в туфли.

  —  Позвольте, я выражу свои пожелания на счёт некоторых вещей. Самые... скромные! А ещё вместе... и я без вас не справлюсь,  —  для важности кивнула я,  —  организуем бал!

  —  Бал?  —  изумилась Мурд.  —  Но... в Бревалане никогда не устраивали балов...

  —  А теперь герцог женат и балы будут!  —  объявила я, с удовольствием отмечая, как шокирована и взволнована экономка.

Значит... Бревалан балов и приёмов не знал. Ну конечно! Мой дорогой муж затворник? Прекрасно! Пора пересматривать приоритеты, иначе зачем я тут? В ссылке? Нет уж! 

  —  И что же... кто же...

  —  Самые лучшие семьи,  —  мне пришла в голову идея и, прежде чем я решила себя осечь и передумать, поделилась этим с Мурд.  —  госпожа Мурд.

  —  Да, Ваша Светлость?

  —  Я доверяю вам!