Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 2 - страница 62



Выяснилось, что Герцог промышлял торговлей самым разным товаром, в том числе и запрещённым, и купить у него можно было всё что угодно, даже лунника… (Примула сжала поводок своей необыкновенной зверушки, озаботившись и намордником, что, впрочем, помогало мало… Мои руки вспотели, хотелось пересесть куда-нибудь подальше… этак квартала за два от лавки). Тогда-то и началась дикая конкуренция между Герцогом и мужем Примулы, изменившая жизнь четы. Со слов девушки, ее муж, одноглазый лавочник, в погоне за редким товаром совсем лишился рассудка. Он не брезговал ничем и никем. В то время у них и завелась Крошка Ми. Я хотел спросить, где же эта крошка есть, но, видя, с какой нежностью лавочница погладила демонское отродье, притихшее на поводке и воняющее на всю округу застарелой кожей, почувствовал, как на голове зашевелились волосы. Будь я проклят!

– Она неопасная, поверьте. Питается животными…

Да она и наследником с сыном канцлера не против закусить. Уж я-то знаю!

– Это всё муж. Муж! Он говорил, что она демон, и заточил её в подвале. – Хоть у кого-то есть здравое соображение. – Днями и ночами она сидела одна, взаперти, и это испортило ее характер, – всхлипнула Примула. – Я ухаживала за ней, когда мне позволяли. И очень переживала, когда вы попали к ней в подвал… Вы могли причинить ей вред! – выпрямилась девушка, с вызовом глянув на нас с Венди. – Впервые мне пришлось ослушаться мужа – я помогла вам сбежать.

А я уж думал, что нас пожалели.

– Выходит, ваш муж бросил нас с Венди в подвал, потому что… потому что…

– Ваш друг сказал, что он Герцог, – извиняясь, улыбнулась Примула. – Тот самый…

– Да не тот самый! – Я начал кое-что понимать. – Венди действительно герцог, понимаете? – Пусть на первый взгляд этого и не скажешь. – К вашему Герцогу мы не имеем никакого отношения. – Или имеем? Не тот ли это Герцог, который помог расшифровать страницу из книги Кадемонии – знакомый Кантэля? – Говорите, вы самого Герцога в глаза не видели… а можете сказать, где его найти?

Она пожала плечами.

– А знаете, зачем я понадобился вашим ребятам? – спросил я. – Они приходили и требовали вернуть какой-то предмет. Какой предмет?

Примула смутилась.

– Не думаю, что могу вам сказать. Понимаете, это не мой секрет, а…

– Вашего мужа, я правильно понимаю? А вам известно, что ваши знакомые меня едва не убили? Явились в мои покои, обыск учинили, ножом угрожали.

– Так вы и в самом деле принц? Это вы? – покраснела она и отвела глаза. Вдруг вскочила, куда-то умчалась, оставив своё милое домашнее животное под нашим присмотром, или нас под его. Через минуту вернулась, держа в руках погнутую, но в целом не утратившую блеска корону. – Эта же ваша… вы в прошлый раз здесь обронили…

Обронил это мягко сказано.

– Мне жаль, что вам пришлось всё это пережить. Если бы мы знали, что вы принц, то никогда бы…

– Ну теперь-то вы знаете, кто я. И потом, ваших знакомых это не остановило пробраться в мои покои.

Она смущенно опустила глаза.

– Вы можете облегчить участь своего мужа, – начал я, собираясь поймать удачу за хвост, – если расскажете, какой такой предмет интересует ваших друзей? И почему они уверены, что он у меня? Что я взял его из вашей лавки.

– Вы действительно можете для него что-то сделать? – с надеждой спросила она. – Мой муж, конечно, не святой, но то, в чём его обвиняют… Никогда он не занимался продажей животных Чёрных Лугов. А Крошка Ми к нам попала случайно, какие-то изверги её ранили, чуть не убили… Я еле её выходила, она едва не умерла! Насколько надо иметь жестокое сердце, чтобы…