Жизнь для Смерти - страница 40
— Выходит, аристократы помогают общинам?
— В какой-то мере, — соглашается брюнет. — Сокращают число падальщиков и выделяют нейтральные зоны, чтобы общины не истребил голод и убийства. Но все понимают, что рано или поздно люди уйдут от болезней и охот. Для этого и создается новая раса.
— Дампиры, — выдыхаю устало я. Кристофер смотрит мне в глаза, и я чувствую его боль. Но брюнет не говорит о детях. Он старательно избегает этой темы.
Мы поворачиваем во второй большой зал первого этажа и обращаем на себя внимание двух мужчин. До этого момента оба вели тихую беседу.
— Кристофер, дорогой друг! Доброго дня!
— Доброго, — приветствует супруг. — Это Эмили. Моя молодая жена. Знакомится с укладом жизни в особняке.
— Она выглядит почти как аристократка, — восхищается мужчина. На вид ему около пятидесяти. Крупноват, невысокого роста и одет в костюм серого цвета с белой рубашкой. Я думаю, такие не охотятся. Они убивают время за разговорами и соперничеством.
— Да, но запах, — морщится второй, тот, что пониже. — Пока не поем, присутствие человека будет раздражать. Юная леди, постарайтесь не появляться до полудня. Избавьте меня от соблазна позавтракать вами.
— Не очень вежливо, Саймон, — отвечает Кристофер, заслонив меня собой, — придется тебе держать свой голод в узде и помалкивать. Эми будет появляться в этих комнатах, когда пожелает. И если с головы моей супруги хотя бы волос упадет, я лично убью обидчика.
Возрастной вампир с блестящей лысиной краснеет, будто помидор, и его приятель, растерявшись, пытается остудить друга.
— Стив, не кипятись, что ты? Кристофер говорит верно. Ты ведь угрожаешь его женщине, сам подумай? В скором времени здесь появится маленький ребенок. Ты и на него польстишься? Если голова дорога, откладывай заначку на утро или сам сиди в комнате до обеда.
— И кто мне запретит? Этот приблудный щенок? Плевал я на его девку и будущего выродка. Сколько он здесь, чтобы говорить так со мной?
— Верховный запретит, — спасает ситуацию мужчина в сером костюме.
— Спасибо, Дэниэль, — отвечает учтиво Крис, игнорируя Стива. — Нам пора!
— Идите, идите, — отмахивается тот. — Хорошего вам медового месяца.
Второй раз я попадаю в ситуацию, когда сами вампиры бунтуют против новых порядков. В прошлый раз Бри, в этот раз толстяк. Что дальше?
Мы встречаем еще нескольких аристократов в коридорах особняка, и все они смотрят в мою сторону неоднозначно. Хорошо ничего не говорят. Хотя одна из девушек все же улыбнулась и даже подмигнула. Доброжелательность в Серебряном особняке — большая редкость.
— Итак, на первом этаже три общих зала и пара торжественных, на втором этаже тоже. А третий? — Резюмирую я, пересчитав доступные для прогулки комнаты.
— Третий этаж, как и подвальные, за исключением кухни, для тебя закрыты.
— Ты говорил, я могу ходить везде?
— Конечно нет, — Крис обнимает меня за плечо, — только в разрешенных зонах. Остальное не для тебя.
После полудня Кристофер возвращается со мной в комнату, предлагает поспать и отдохнуть. А сам собирается. Вампир не говорит, куда идет, но по голосам в коридорах я понимаю: происходит что-то плохое.
9. Глава 9. Вампир
Когда ты остаешься один в четырех стенах, без возможности скоротать время хотя бы за книгой, то начинаешь улавливать даже самые тихие звуки. И порой эти звуки становятся образами, пугающими и жестокими. Особенно в доме вампиров.
Сначала голоса и шаги были тихими, очень ненавязчивыми, и мне даже пришлось не двигаться, чтобы не потерять их среди остальных. А затем все изменилось. В комнате там, наверху, становится шумно. Теперь я слышу слова мольбы очень отчетливо. Там женщина. Одна, а может больше. Что-то происходит… Что-то очень нехорошее. Мольба переходит в крик, а затем гаснет… Только что произошла трагедия. Возможно, совершенно обычное дело для особняка Веласкес. Именно поэтому мне велено оставаться в комнате и ждать.