Змеиный виноград - страница 9
— Натаир-Итах, все готово, — склонился передо мной слышащий местного отделения стражи — тот, кто приносит новости, подслушивает сплетни, вынюхивает проблемы и недовольства жителей этой части города. Тот, к кому можно обратиться, вызвать тайно и исповедаться. Обычно их выбирали из магар с наиболее движимой формой, близких к природной магии, чтобы он в любом обществе казался своим. Я едва заметно кивнул и проследовал к уже приоткрывшейся створке двери.
— Что такое? — под ливень высунулось удивленное лицо с полосами плотной, уже растрескавшейся чешуи на щеках и редким рядом плавников на голове. Не змей, водный магара, немолодой. Он щурясь распознал в силуэтах в плащах стражников, а потом наконец заметил меня — и сразу же попятился назад, пропуская всех внутрь.
— Натаир-Итах, чем могу служить? — уже другой мужчина в богатой узорами накидке согнулся в поясе, прижимая руки к груди. Слуги за его спиной упали на колени.
Я же смотрел на внутренность дома.
Иногда только по внутреннему состоянию жилища можно сказать, что в нем происходит. Дом не бедствовал. А еще здесь чувствовалась тщательная забота — дерево натерто, тонкие тканевые перегородки между комнатами перетянуты и обработаны. Неловкая, явно женская рука попыталась украсить их узором из лепестков и листьев. Сложно сказать, насколько талантливым было исполнение, но я видал намного хуже. Жители Моарианны с удовольствием выставляли любые художества на общее обозрение. Потому что малому количеству магаров хорошо давалось рисование. А тут наоборот — такая скромность — рисунок был всего один и не в центре, а с краю и так, чтобы не бросался в глаза.
— Сейм Харац-старший, — коротко дал мне справку о хозяине этого дома слышащий. И он же обратился к сейму:
— Собери твою семью и работников, Натаир-Итах будет говорить.
Если магар и понял что-то, то не подал виду. Только кивнул. С Натаир-Итах — в данный момент со мной — не спорят.
Из бокового входа появилась служка — крошечная меховушка из лесных магар, протянула отрезы губковой ткани, чтобы впитать воду из шерсти, волос или одежды, кому как повезло. Двое стражников из ее же племени с одобрением проворчали, очень своевременно — мокрая шерсть не самое приятное. Так мне говорили.
Служка провела нас вглубь дома. Слева тянуло тае и выпечкой, значит, там был проход в лавку. Справа — только водой, значит, выход во внутренний двор. Приемная, где предложили осушиться, зал для встреч, где остались несколько стражей, и наконец внутренний общий зал — здесь как раз закончили раздвигать перегородки, чтобы вместились все.
Я сбросил капюшон и обвел взглядом собравшихся. Около двух десятков жителей дома расположились группами на коленях передо мной. В центре сам хозяин и его старший сын с молодой женой, морские магары. По бокам жались работники и слуги — много полукровок. Сейчас они меня не интересовали, внимание сосредоточилось на молодой жене наследника.
— Симми Телуир-Харац, — представил мне ее слышащий. Двойное имя рода значило, что брак договорной и временный. Скорее всего, имело место объединение капиталов, долг или клятва. Как только муж и жена исполнят то, что от них нужно, брак мог распасться. Среди морских магаров такое было нередким. Тому виной были и традиции воспитания, и особенности магии.
— Симми, твоя красота подобна морской пене на рассвете — сверкающая и нежная, — произнес я, остановившись напротив нее и присев на корточки, так чтобы наши лица хотя бы отдаленно были друг напротив друга. Я говорил правду. У нее были прозрачные серые глаза с более темным третьим веком, что считалось красивым. Изящные кисти лежали на коленях, между пальчиками виднелась складка жемчужной перепонки. Тонкие густые прядки длинных головных плавников были красиво уложены каскадом на один бок и скреплены дорогой заколкой. Крошечный рот выделен едва заметно розовым. Идеальный овал лица, острый носик, высокий чистый лоб с легким перламутровым блеском. Такой она будет еще долго, лет двадцать-тридцать, только потемнеют плавники и кожа от влияния солнца.