Академия драконов: искусство превращений - страница 21
– Стивен, дорогой, как ты узнал, что я прибуду на целых полдня раньше?
Я едва успела подхватить перевязанную атласной лентой коробку с пирожными, выскользнувшую из рук виконта. Сам же виконт уже почтительно склонил перед дамой голову, давая той возможность себя обнять.
– Меня мучит жажда, дорогой! – заявила графиня после положенных приветствий и нашего представления ей. – Надеюсь, здесь могут подать чашку хорошего крепкого чаю? Думаю, эти милые барышни тоже от него не откажутся?
Мы расположились в кондитерской за столиком у окна, и улыбчивая хозяйка мигом принесла нам конфет и печенья.
– Я намерена побывать на всех твоих экзаменах, Стив! – графиня была настроена весьма решительно. – Полагаю, мне не придется за тебя краснеть?
Миранда ответила на вопрос первой:
– О, ваше сиятельство, конечно, нет! Виконт – лучший студент на нашем курсе.
Старая женщина довольно улыбнулась:
– Приятно это слышать, мадемуазель…
– Дюпен, – быстро подсказала Миранда. – Я из Нантье, что в Талуаре.
Было видно, что эта фамилия ни о чём графине не говорит.
– Есть ли ваша фамилия в сборнике знатных семейств Верландии? – уточнила она. И заметив, как сникла Миранда, не стала продолжать эту тему, а обернулась в мою сторону. – А вы, мадемуазель, полагаю, из кавайонских Бельфоров? Весьма старинный род, правда, скомпрометировавший себя во время Великой войны. Да-да, я понимаю, что ваши предки сделали правильный выбор, когда остались в Верландии, но некоторые из представителей рода, если мне не изменяет память, предали нашу страну?
Я ответила не сразу. Это была слишком зыбкая почва, чтобы на нее ступать. Я была как раз из той ветви рода, которую ее сиятельство изволила назвать предателями.
– Ваше сиятельство, – вмешался Стивен, – стоит ли говорить об этом сейчас? Давай мы лучше покажем вам Алнор и академию. Поверьте – вы никогда не видели ничего подобного.
– О, нет, дорогой, – улыбнулась графиня, – я слишком устала в дороге. Покажи мне дорогу в гостиницу и отправляйся к себе – перед экзаменом тебе нужно хорошенько отдохнуть.
Мы вышли из лавки вместе, но сразу же разошлись по разным сторонам. Стивен отправился провожать бабушку до гостиницы, мы же с Мирандой пошли в академию. Мадемуазель Дюпен была на удивление молчаливой. Но мне и самой не хотелось говорить. Знакомство с графиней Кларенс произвело на меня двоякое впечатление.
12. Глава 11
Ночью мне приснился ужасный сон – будто бы графиня Кларенс, придя в аудиторию перед экзаменом, заявила Стивену, что я – не подходящая для него пара, и что ему стоит обратить свой взор на кого-то более достойного – например, на мадемуазель Мерсье. И будто бы я услышала это, расплакалась и бросилась прочь. А Стивен бежал за мной и кричал: «Лоренца! Лоренца!»
Я даже в детстве не была плаксой, но сейчас проснулась со слезами на глазах. Но попенять себе за это я не успела – потому что услышала странный звук. Наверно, именно он и был причиной моего внезапного пробуждения. Как будто кто-то или что-то стучало по стеклу.
В нашей комнате моя кровать стояла возле самого окна, поэтому было не удивительно, что ни Миранда, ни Виола ничего не услышали.
– Лоренца, Лоренца! – донесся до меня голос Стивена.
И это уже было не во сне.
Наша спальня находилась на третьем этаже, и во дворе было темно, но всё-таки я разглядела стоявшего под каштаном виконта. Он как раз наклонился, чтобы поднять что-то с земли – наверно, камушек, который собирался бросить в наше окно. Он увидел меня и махнул мне рукой.