Целительница Цзюнь - страница 22



Находившийся позади нее пожилой стражник подошел к Лин Чжи и осмотрел ее. Через пару минут он встал и кивнул старой госпоже:

– Ее отравили.

Теперь это точно нельзя было назвать случайностью. Лин Чжи сделала все, что могла, об остальном уже не следовало беспокоиться. Осталось просто спокойно ждать прихода счастливой жизни. Камень свалился с ее души, и Лин Чжи продолжила всхлипывать.

Наложница Юань умолкла, а Фан Цзиньсю сжала кулаки. Прежде чем она успела сказать хоть что-то, старая госпожа снова хлопнула по столу.

– Довольно, – отрезала она.

Старая госпожа Фан встала и медленно подошла к наложнице Су и Фан Цзиньсю.

Почти задыхаясь, наложница Юань сжала пальцами свои одежды.

Наложница Су все еще оставалась невозмутимой, в то время как Фан Цзиньсю плотно сомкнула губы.

Старая госпожа Фан остановилась.

– Тебе не кажется это странным? – Она высокомерно посмотрела на наложницу Су. – Почему какое-то лекарство спровоцировало выкидыш?

Глава 10

Я не понимаю

Наложница Су!

Наложница Юань слегка ослабила хватку и недоверчиво покосилась на наложницу Су.

Фан Цзиньсю словно оглушили раскаты грома. Она ничего не слышала.

Старая госпожа остановилась перед ними, чтобы поговорить с наложницей Су.

На что она намекает?

Может, она случайно зацепилась взглядом за наложницу Су или среди них троих старой госпоже она нравилась больше остальных, и поэтому заговорили именно с ней. Правда, в этом не было никакого смысла.

Да, конечно, так и есть.

Наложница Юань невольно бросила взгляд на сестрицу Су.

Наложница Су, которая все это время смотрела в пол, подняла голову.

– Я не понимаю, о чем вы, – равнодушно ответила она.

Вот и все.

Наложница Юань склонила голову и закрыла глаза.

В комнате воцарилась тишина.

Лин Чжи перестала плакать. Выглядела она бледной и испуганной. Явно не понимала, что происходит.

Госпожа Фан стремительно подошла и ударила наложницу Су по лицу.

– Я тоже не понимаю! – сурово крикнула она.

Госпожа Фан не обладала большой силой, но от ее удара на лице у наложницы остался отпечаток ладони.

Та, в свою очередь, продолжила твердо стоять на коленях.

Госпожа Фан наклонилась и схватила наложницу Су за одежду.

– Я не понимаю, почему это ты, почему?! Су Ци-нян! Объясни мне, что все это значит? – прошипела она, словно лишившись рассудка, и снова ударила ее. – Почему это ты? Я разве плохо с тобой обращалась?

Наложница Су, пока ее били, оставалась почти неподвижной, лишь слегка покачивалась из стороны в сторону.

Старая госпожа Фан схватила невестку за руку и сказала:

– Не торопись. Дадим ей слово.

Наложница Юань в спешке вскочила, поддержала госпожу Фан и, задыхаясь, стала уговаривать ее остановиться.

Госпожа Фан оттолкнула наложницу Юань в сторону и пристально уставилась на главную подозреваемую.

– Говори! Почему? – требовала она.

Волосы наложницы Су растрепались. Лицо покраснело и опухло, но по-прежнему не выражало ни единой эмоции.

– Почему? – глядя на свекровь, спросила госпожа Фан. – Почему у Лин Чжи случился выкидыш?

После приема этого лекарства выкидыш должен был случиться не сразу, а только через три-четыре дня, поскольку яд медленно разрушал плод.

Так подсыпанную отраву обнаружили бы не сразу, и это снизило бы все риски.

Но организм Лин Чжи после приема яда отреагировал сразу же, а это вызвало куда больше подозрений.

Наложница Су вцепилась взглядом в Лин Чжи. Ту переполнял ужас.

– А вы уверены, что это был выкидыш? – спросила наложница Су.