Dualitate II - страница 5
Гдѣ лепетъ счастія пылится.
И потому, врываясь въ темный лѣсъ.
Крича себѣ о пустотѣ.
Отбросилъ все. Пускай теперь на вѣсъ
Не жалуется мѣсиво очерченныхъ въ листѣ.
«Въ обитель пониманія въ жерлѣ…»
Въ обитель пониманія въ жерлѣ
Изъ нѣжности, порочной до мечтанья.
Вхожу, надѣясь на «извнѣ»;
На точность красокъ обѣщанье.
Порогъ – растлѣнія предѣлъ.
Нескучный мигъ на ссоры корешкѣ.
На картахъ изъ промокшихъ тѣлъ
Не громоздится вѣчность въ порошкѣ.
Не запертъ входъ. Не сомкнуты въ печали
Глаза, смотрящіе на свѣтъ.
По дикости столичной возвышали
Угрозу, коей нынче нѣтъ.
Все скрылось ночью. Кипой рваныхъ
Бумагъ въ проложенномъ пути.
Мѣха сложились въ сарафаны
У изголовья порванной сѣти.
Безпечна полка. Книгъ почетъ
Не ровенъ запаху дверей.
Поэтовъ здѣсь – наперечетъ.
На всѣхъ – съ цитатами елей.
Меня толкаютъ у стѣны…
Пусть такъ. Мороза нѣтъ въ угляхъ.
Я въ мракъ словесной глубины
Влезаю раной въ тополяхъ.
Подарокъ дорогъ. Мимо проходныхъ
Несу къ себѣ, держа въ улыбкѣ гулъ.
Тамъ, въ сторонѣ, ужъ загорѣлся жмыхъ
И скоро въ центрѣ сада будетъ стулъ.
«Въ не сказанномъ провалѣ трехъ основъ …»
Въ не сказанномъ провалѣ трехъ основъ
Таится мигъ, опередившій слово.
По одиночеству ощупываю кровъ.
Гдѣ все становится мнѣ ново.
Никто не стискиваетъ дрожь.
Ходящую во замкнутыхъ равнинахъ.
Нѣтъ глазъ, вѣщающихъ, какъ ложъ;
Есть звукъ дождя въ потокѣ длинномъ
Навѣянныхъ закрытыми дворами суеты.
Что новой эрой давится безбожно.
Вдали гудятъ о разставаніи порты,
Раскачивая волны осторожно.
И въ трехъ шагахъ опершись о бревно.
Смотрю за неизмѣннымъ ликомъ неба.
Никто не подворачивалъ давно
Листвы на изгородь сосѣда.
Я помню шагъ – отдушину печей:
Заката жизни ненадежной.
Когда казалась ты ничьей.
Все сразу оторопью сложной
Вело туда, гдѣ тишь смѣнялась дномъ
Разверзнутыхъ окрестныхъ глашатаевъ.
Теперь и завтра сложено въ «потомъ»,
Доколѣ росы наши таютъ.
Всмотрюсь я въ крѣпости уставшихъ рукъ.
Держащихъ фонъ въ надменной стойкѣ,
Ты не шепчи въ песокъ, о, другъ.
Что треснуло вдали отъ злой попойки.
То я не понялъ. Страшенъ гулъ
Пустыхъ витринъ со вкусомъ сада.
Пойдемъ со мной, упрямый мулъ!
Намъ ихъ наградъ въ концѣ не надо.
У склона разойдемся безъ именъ
И будутъ жатвы намъ указомъ
Про пѣсни тѣхъ, кѣмъ измѣненъ
Огарокъ простодушія чумазымъ.
Но понявшимъ, что дальше нѣтъ ходовъ.
Земля кругла назло недугамъ.
Не утверждай, надѣясь на покровъ,
Того, что сцѣпится лишь кругомъ.
«На кухняхъ далекихъ, смотрящихъ на паръ…»
На кухняхъ далекихъ, смотрящихъ на паръ
Безбрежности линій на мягкихъ ладоняхъ.
Ютитъ, не печалясь, невнятный отваръ
Забытымъ во темени строгой покояхъ.
И нѣтъ двухъ часовъ подъ бумагой простою.
Читаемой слезно съ утра дотемна.
Ушедшій въ слѣды надъ чужою росою
Узритъ не сегодня до самаго дна.
Сегодня – лишь долгій гудокъ безъ занозъ
Изъ очерковъ томности, сложенной въ краски.
Мнѣ чая милѣй покупной купоросъ.
Что смотритъ со стѣнъ несмѣняемой маски.
Ужель разведетъ и надъ нами мосты?
Создателя выведутъ въ старомъ трико
На судъ выходной въ небесахъ красоты
И скажутъ идти налегкѣ далеко.
Воздался отвѣтъ одурманенной славы!
Не кровъ, но роса у него на пути.
Заклейте дворцовъ плѣсневѣлости нравы
Доколѣ не въ силахъ вы слова найти.
«Безымянностъ пророческихъ душъ…»
Безымянностъ пророческихъ душъ
Въ объясненіяхъ нашихъ – слѣпа.
По краямъ обездоленныхъ сушь
Черезъ болъ – на вѣнецъ синева
Припадаетъ, шурша отыменнымъ сопрано
О быломъ, безнадежно шедшемъ.
Въ пустотѣ у открытаго крана —
Похожие книги
Если когда-нибудь – хоть черезъ сто лѣтъ – будетъ печататься, прошу печатать по старой орѳографіи.М. ЦвѣтаеваНѣкоторые покушались истребить букву Ѣ изъ азбуки россійской. Но сіе какъ не возможно, такъ и свойствамъ россійскаго языка противно.М. Ломоносовъ
Если когда-нибудь – хоть черезъ сто лѣтъ – будетъ печататься, прошу печатать по старой орѳографіи.М. ЦвѣтаеваНѣкоторые покушались истребить букву Ѣ изъ азбуки россійской. Но сіе какъ не возможно, такъ и свойствамъ россійскаго языка противно.М. ЛомоносовъВ формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Если когда-нибудь – хоть черезъ сто лѣтъ – будетъ печататься, прошу печатать по старой орѳографіи.М. ЦвѣтаеваНѣкоторые покушались истребить букву Ѣ изъ азбуки россійской. Но сіе какъ не возможно, такъ и свойствамъ россійскаго языка противно.М. Ломоносовъ
Сборник юмористических и сатирических четверостиший, написанный членом союза писателей России с 2017 года. Автор 33 года отдал службе в армии, награждён боевым орденом и медалями, да и после службы работал, работает он и сейчас. И одновременно пишет стихи. Вот эти-то стихи и представлены на ваш суд. Кто-то скажет: это уже было! Игорь Губерман пишет в этом жанре, уже давно, и успешно пишет. Да, это так, и Владимир считает Губермана своим литератур
Лирические стихи, написанные автором с 2001 года по 2002, это период вдохновения и публикации стихов на литературных сайтах, в поэтических сборниках, участие в ЛИТО.
Сборник стихов. Начало СВО, гражданская лирика, философская лирика, религиозная лирика, любовная лирика. Поэма "Победители" в память деда старшего лейтенанта Черепанова Корнила Елизаровича, ветерана ВОВ, участников СВО.
Лучшая муза всей моей жизни, которой я написал за 10 лет 250 стихов.Бесконечно благодарен Богу за встречу с ней и вдохновение, а мышке – за хорошее отношение!
Кто сказал, что из ненависти не может родиться любовь? Так на камнях вырастают цветы – непрошеные, но от этого не менее прекрасные. Так и герои этого романа – раб и его хозяйка – помимо своей воли оказываются охваченными внезапным чувством. Но вокруг – война, кровь и слёзы. Трудно предугадать, удастся ли героям пройти сквозь все испытания, сохранив не только свою любовь, но и саму жизнь…
Фантастика, фэнтези, сатира, антиутопия, историческая проза – вот далеко не полный перечень жанров, к которым по тем или иным признакам можно отнести новую книгу Валерия Донскова. Захватывающие приключения Ивана Услонцева, внезапно попавшего из самой гущи событий гражданской войны и революции в наше, на первый взгляд более спокойное, а на деле – не менее тяжелое и сложное время, заставят читателя не только улыбнуться, но и задуматься: как и в как