Эккле́сская сага - страница 15
Шум ветра, который мешал ей всё это время, стих. За стоявшими в близи деревьями послышался тихий стон. Девушка ринулась туда. В листве пышной кроны дерева А́стам был привязан к стволу. Голова его клонилась на плечо, он тяжело дышал. Веки тяжело поднимались, всё для него вокруг было мутно. Когда его щеки коснулась женская рука, он уже не мог реагировать. Девушка с большим трудом спустила его на землю, так как подвязан он был довольно высоко. Осмотрев его, она терялась в догадках что он принял. Она будто позабыла всё на свете. Он стал для неё что-то значить и это поубавило хладнокровия. Она расстегнула его рубашку и посмотрела на кожу, которая была бледновато-зеленоватого оттенка. А вены стали сильно выделяться. И тут её озарило. Она быстро обшарила свой пояс с закреплёнными зельями и соединила несколько снадобий в пустом флаконе. Но это было не всё. Она осмотрелась и полезла на дерево, с которого сняла юношу. Оцарапав кору охотничьим ножом, подставила флакон, в который капнуло пару капель сока. Осторожно спустившись, она присела на колени и, придерживая голову А́стама, напоила его. Она боялась, что не успела. Подтянув его к себе, девушка обняла его и стала покачивать. А сама смотрела на серо-голубое небо, к которому тянулись макушки деревьев. Стало прохладно. А́стам не приходил в себя. Охотница прижалась к его лбу губами. Он был тёплый. Она прижала его к себе ещё сильнее и почувствовала ритмичный стук его сердца. На плече она ощущала его ровное дыхание. Тёплые струи воздуха, вселяли в неё надежду.
Просидев так с полчаса, она заметила признаки его пробуждения. Он стал приоткрывать глаза, слегка постанывая. Повернув к ней лицо, он как следует вдохнул.
– Зилиау… – нежно произнёс он.
– Это я, А́стам. Это я.
– Я знал, что ты придёшь. – говорил он так же спокойно.
– Я чуть не погубила тебя. Я… не могла тебя отыскать. – запричитала она.
– Тсс… – шёпотом произнёс он. – всё позади. Теперь ты та, кем хотела быть.
– Что?
– Ты свободная женщина! Независимая фурру́ри! Я тебя люблю, – произнеся это, он медленно сел. Она оказалась у него за спиной и молчала. – нам пора возвращаться.
Они молча побрели обратно уже не той дорогой, которою она пришла сюда, а той, что была более ровной. Стало темно и идти было непросто, но, взошедшая луна, освещала их путь. А́стам опирался на девушку, так как был ещё слаб. Его то и дело выворачивало, он слишком долго был под действием зелья, но не жаловался ни минуту. Смешанные чувства были внутри него. Ему было неприятно, что Зили ответила на его признание ничем, что не отблагодарила за помощь. Он оправдывался перед самим собой тем, что просто хотел помочь и не должен ожидать ничего взамен. Но его это коробило, ведь он – человек, а не воплощение праведности и бескорыстия.
Испытуемые уже давно вернулись, и почти вся деревня встречала их у центрального костра посреди деревни с криками и слезами радости, с едой, песнями и танцами. Но не хватало одной парочки. Марка и его брата охватила тревога, памятуя прошлые Испытания. Прошло пару часов с тех пор, как пришли последние ребята, уже стемнело, и глава деревни отправил пару охотников с Аку́тусом на поиски А́стама и Зилиа́у. К тому моменту, когда дядя наконец встретил своего племянника в лесу, половина деревни разбрелась по хижинам. У костра остались испытуемые и их родные. Слепая бабка сидела у костра, лицом устремляясь в лес.