Хозяйка Айфорд-мэнор - страница 13



И Аделия испугалась:

– Нет, я не хочу, чтобы там кто-то знал. Лучше... лучше здесь...

– Тогда выпей это заранее, где-то за час до всего, и приходи... – сказала ей Бевин. – Тебе будет больно... Очень больно. И мне придется помочь ему выйти... мертвому. А потом, молись, девочка, чтобы все прошло хорошо, и ты снова могла понести в нужное время.

Аделия, бледная, с ужасом в карих глазах, сжала в руках сосуд со снадобьем.

– Я... я приду завтра, – почти прошептала она. – Ты будешь здесь?

Старуха кивнула.

– Буду ждать тебя. Приготовлю необходимое...

Аделия на враз ослабевших ногах вышла из дома и вдохнула свежего воздуха. Всю ее как будто знобило, перед глазами мушки летали...

Сосуд с еще недавно желанным настоем едва не вывалился из рук.

«Тебе будет больно... Очень больно. И мне придется помочь ему выйти... мертвому».

Девушка вспомнила рыдания матери, когда пятый ребенок истек из нее вместе с кровью...

Никто не знал, почему. На все божья воля, успокаивал ее местный викарий... А она прорыдала два дня, и после ходила сама не своя. Аделии тогда было тринадцать, и она, памятуя, как тяжко дались матери прошлые роды, понять не могла, отчего она так убивается: все лучше, чем те страшные муки. Но теперь что-то в ней дрогнуло...

Она коснулась рукой живота и, испугавшись, что старая ведьма наблюдает за ней из окна, отдернула ее тут же. Поспешно вышла за хлипкий забор и отвязала коня...

А уже выехав на дорогу, все прокручивала в голове состоявшийся разговор: «Красивый, сильный мужчина. Понести от такого не грех!», «...а вот знатные дамы брачного возраста все, как одна, мечтавшие соблазнить младшего Шермана, умирают от любопытства и зависти».

Неужели все графство обсуждает ее первую брачную ночь?!

И завидует...

Это просто безумие.

– Госпожа. – Какой-то мужчина поклонился ей, и Аделия поняла, что давно едет по улице города, но бездумно, погруженная в мысли.

Пора взять себя в руки и перестать оглядываться назад: прошлого не исправить, а вот будущее – вполне.

Она свернула у аптекарской лавки по направлению к церкви и, завидев сапожную мастерскую, придержала коня.

– Госпожа, чем могу быть полезен? – осведомился показавшийся в дверях лавки мужчина. – Желаете сделать заказ?

И Аделия, окинув дом взглядом, спросила:

– Я ищу Ральфа Бенсона. Мне сказали, я найду его в этом доме... Слышали о таком?

– Как же не слышать, – отозвался мужчина, – вам в соседнюю дверь. Только боюсь, он не в том состоянии, чтобы вести разговоры... Пьет неделю не просыхая.

Аделия молча кивнула: чего-то такого она и ждала.

– Присмотрите за животным? – спросила мужчину, и тот, молча кивнув, подхватил поводья. – Благодарю.

На стук в дверь никто не ответил, и девушка, услыхав в доме шум (как будто упала и покатилась пустая бутылка), толкнула ее от себя. Дверь сразу же поддалась, и Аделия переступила порог...

Пахло в доме прогорклым маслом и дешевым вином.

Темный холл, освященный лишь одним чумазым окном, показался ей темной берлогой где-нибудь в редколесье, на окраине леса, а мужчина, зашевелившийся там же в углу, – тем самым косматым животным. Большим и страшным...

Правда, Аделия не испугалась...

Ее вообще перестали пугать детские сказки, пусть бородач и оказался похож на Черного Шака, огромного, черного и мохнатого.

– Кто вы такая? – осведомилось черное нечто, разгибая широкую спину над заставленным бутылками столом. – Каким образом пробрались в этот дом?