Хроники несостоявшихся подвигов: Книга заклинаний оказалась кулинарной - страница 5




Призрак фыркнула.


– Ну и сокровище, – сказала Морвен, – Видимо, он рассчитывал, что мы будем ловить призрачных карпов.


Томлин покрутил крючок в пальцах и тут же выбросил его в кусты.


– Зато карта цела, – пожал он плечами.


– Значит, так. Отец твой летел на воздушном корабле… куда именно?


Призрак задумалась, её контуры дрожали, как вода в стакане.


– В… портовый город. Где-то на юге. Я… не помню название.


– Отлично, – Томлин вздохнул, закидывая мешок за плечо. – Значит, сначала – в порт. А там…


– Там мы найдём кого-то, кто видел крушение!


– …там мы спросим, где можно поесть, – твёрдо поправил он.


За окном занимался рассвет. Где-то в печи тихо шуршали хлебные эльфы. Или всё же угли? А Томлин, с непривычки чувствуя себя главным героем странной истории, шагнул за порог – навстречу приключениям, которые он точно не заказывал.


***


Поле перед ними расстилалось бескрайнее, золотистое и на редкость… унылое. Томлин шагал, методично пережёвывая последнюю булочку из пекарни. Гарцель, конечно, положил провизии, но кто устоит перед свежей выпечкой?


Поле, по которому они шли, казалось, растянулось специально, чтобы Томлин пожалел о своём решении. Камни норовили попасть ему под ноги, ветер дул строго в лицо, а единственное дерево на горизонте стояло криво, будто показывало ему фигу. «Может, это знак?» – подумал Томлин. «Знак того, что ты идиот», – будто ответил ему взгляд Морвен.


– А ты взял деньги? – раздался у него над правым ухом голос Морвен.


Томлин остановился, сделал глубокий вдох и начал методично вытряхивать карманы:


– Давай посмотрим… В левом – крошки, в правом – дыра. О, а вот нитка! – он торжествующе поднял обрывок верёвки. – Можем сплести себе удачу.


– Безденежная удача – это как суп без соли, – заметила Морвен. – То есть ты его съешь, но удовольствия ноль.


– Я и несолёный суп съем, – честно признался Томлин и продолжил путь.


– А что ты вообще умеешь?


– О! – Томлин оживился. – Я умею определять свежесть хлеба по звуку. Вот смотри. – Он постучал по булке. – Слышишь? Это «утренняя» хрусткость. Если бы она была вчерашней…


– Я умерла, а не оглохла, – перебила его Морвен. – Я имела в виду полезные навыки. Например, драться?


– Умею стрелять из лука!


Морвен замерла в воздухе.


Томлин снял лук с плеча одним плавным движением. Дерево блеснуло на солнце, будто живое.


– "Дремлющая гроза" – делал мой дед. Брал дальше пятисот шагов, – он провёл пальцами по идеально гладкой древесине, где были вырезаны тонкие руны. – Только не люблю про это говорить.


Морвен замолчала ненадолго – редкость для неё.


– Сколько учился?


– Больше десяти лет. Каждый день по сотне выстрелов. Пока пальцы не начинали кровоточить, – он неожиданно ухмыльнулся. – Потом научился стрелять так, чтобы они не кровоточили.


Призрак закружил вокруг него, изучая:


– И при этом работаешь пекарем?


– Лучники много не зарабатывают. А хлеб нужен всем, – Томлин пожал плечами и вдруг резко развернулся, натягивая тетиву. Стрела взвыла в воздухе и – тхык! – вонзилась в одинокую ветку за двести шагов.


Морвен медленно мигнула:


– …а ты скромный.

Они шли дальше. Томлин размышлял, почему призраки такие дотошные, а Морвен, кажется, составляла в голове список «Как выжить с Томлином: инструкция для призраков».


– А сколько тебе лет? – не унималась она.


– Двадцать… эээ… сколько-то.


– «Сколько-то»?


– Ну да. Мама говорила, я родился в год Великой Неурожайной Засухи.