Читать онлайн Гай Айведоров - Иней. Том 1



Том I


Глава 1


Холод…

"Неужели мир теперь навсегда останется таким?"

Арис медленно шагал по улице, плотно закутавшись в своё серое пальто. Впервые за долгое время он покинул своё укрытие, которое он называл домом, чтобы просто побродить по городу. Однако всё вокруг казалось застывшим и неизменным, как будто время само перестало двигаться. Единственными изменениями были люди…

Лёгкий снег плавно кружился в воздухе, будто танцуя под звуки незаметного ветра, и опускался на улицы, придавая им зыбкую, почти эфемерную красоту. Над городом возвышались каменные стены, сторожившие забвение, и, отражая отголоски прошлого и таинственную надежду.

"Люди… Они существуют, но цепляются за своё ничтожное бытие, как и я."

С опущенной головой Арис время от времени бросал взгляды на прохожих. Кто-то продавал товары, кто-то спешил по своим делам, а кто-то, как и он, искал краткий миг забвения.

"Люси и Каспер звали меня… Хотели встретиться, пройтись вместе… Но всё это мне уже надоело."

Вдруг раздался громкий крик. У небольшой лавки собралась группа мужчин, чей оживлённый спор нарушал привычный ход дня. Однако Арис, не желая утопать в чужих заботах, быстро отвернулся и продолжил свой путь, направляя взгляд на каменные стены, которые, казалось, стояли всегда.

"Как долго они стоят? Уже больше полутора веков… Целые поколения приходили и уходили под их безмолвным надзором."

Дойдя до массивных деревянных ворот, отделяющих внешний мир от того, что осталось от человечества, Арис остановился. Перед ними раскинулась широкая улица, окружённая высокими зданиями, а в самом конце возвышался королевский замок с башнями, пронзающими небо.

В этот момент Арис столкнулся с кем-то, едва не потеряв равновесие.

– Вы не ушиблись? – спросил он, оглядываясь.

– Всё в порядке, можете не беспокоиться… Арис?! – раздался знакомый голос.

Подняв глаза, он увидел подругу.

– Люси, привет. Как неожиданно судьба нас свела, – сказал он с лёгкой улыбкой, пытаясь скрыть внутреннюю тревогу.

– Решил немного развеяться? – уточнила она.

– Да, дома слишком скучно.

– Если ты не занят, может, прогуляемся? Сегодня говорят, король будет выступать.

– Пойдём, – ответил он коротко.

Улица, вымощенная плиткой, была покрыта тонким слоем льда. Его ещё не успели убрать, и это превращало каждый шаг в маленькое испытание. Арис украдкой посматривал на Люси – её каштановые волосы выглядывали из-под белоснежной шапки, а яркие голубые глаза отражали все, что она чувствовала.

"Как же время разбрасывает нас по жизни…"

Хотя их дружба оставалась крепкой, встречи становились всё реже, и даже при случайном общении между ними ощущалась некая неловкость, как будто прошлое медленно растворялось в настоящем.

На площади уже собралась толпа. Люди с нетерпением ждали, когда на небольшом балконе замка появится король.

Прозвучали горны. Их музыка была слышна всем на площади. Наконец, на балконе появился король – пузатый, но на вид добродушный, чей голос эхом разносился по площади.

– Дорогие граждане столицы! – громко обратился король. – Я вынужден сообщить вам неблагоприятные новости. Буря усиливается, наша торговля с соседними государствами становится всё сложнее, а наше существование начнёт висеть на тонкой нити.

Толпа замерла, слушая каждое слово.

– Мои подданные и ученые сходятся во мнении, что за чертой так называемой “Мёртвой Зоной” скрывается источник бедствий. Вирмград, столица соседнего с нами королевства Хоэн, страдает от неумолимого холода. Договорившись с послами этого королевства и получив разрешение, я предлагаю организовать экспедицию в саму зону, чтобы найти, изучить и, если возможно, уничтожить источник бури! Каждый, кто сумеет выжить в этом походе, будет щедро вознаграждён и удостоен высокого титула!

Слова короля оживили площадь. Толпа взревела аплодисментами, крича от радости и надежды.

– В ближайшие дни начнется сбор добровольцев. Сотни избранных, снабжённых всем необходимым, отправится в путь: сначала через города, затем – в неизведанное! – завершил речь правитель.

Толпа вновь загудела, и в этот момент Люси схватила Ариса за руку. Он смущенно посмотрел на неё.

– Арис, ты слышал, что он сказал? – спросила она, тревожно глядя ему в глаза.

– Да… слышал, – коротко ответил он, словно пытаясь подавить собственные сомнения.

– Может, именно от этой экспедиции зависит будущее нашего мира…

– Ладно. Я пойду.

– Подожди, куда ты? – удивлённо спросила она.

– Спасибо, что провела со мной время, – тихо сказал он, уже отворачиваясь.

– Я не понимаю, Арис, что с тобой происходит…

– Всё в порядке. Пока.

Не оборачиваясь, он ушёл, окончательно исчезнув в толпе и оставив в душе смятение и тревогу.

"Холод… Как король надеется, что у него всё получится," – подумал Арис, оставаясь на пороге между настоящим и прошлым. И в этот момент в его голове вспыхнули воспоминания, словно тени прошлого, не дающие ему покоя. Образ человека, мелькнувшего за дверью и исчезнувшего в неизвестности, заставил его задуматься:

– Как же так, что эта картина не покидает меня? – размышлял он, чувствуя, как прошлое вновь вторгается в его сердце.

Он долго брёл по узким улочкам города, прислушиваясь к живому ритму жизни, доносящемуся с главных улиц. Где-то вдалеке раздавались крики, случайные споры, а дети, весело играя, бегали друг за другом, словно пытаясь схватить мимолетное счастье. В городе серость и тень проникали в каждую щель, заставляя его чувствовать себя одиноким наблюдателем чужих судеб.

Скоро Арис вновь вышел к стене и двинулся к своему дому. Кольцевая улица гудела, как старая артерия, по которой текла жизнь забытых судеб. Его скромный двухэтажный дом, облупившийся краской, встречал его знакомым скрипом ступеней, отзывавшихся эхом давних дней.

Оказавшись внутри, он почувствовал легкую прохладу пустоты. Не теряя привычного спокойствия, Арис аккуратно снял своё серое пальто и повесил его на крючок. Он зашёл в свою комнату, где царил полумрак и забвение. Повсюду валялись раскиданные бумаги, книги, старая одежда, а пыль, осевшая на мебели, как невидимый пелён, свидетельствовала о минувших годах. Единственное светлое, но мутное пятно пробивалось через окно с видом на ту же каменную стену, напоминая о забытой надежде.

Упав на изношенную кровать, Арис вновь погрузился в свои размышления:

– Буря… Эта смертоносная сила, отнимающая жизнь и дарующая лишь мнимую надежду… Как много времени прошло, а раны всё ещё не зажили…

Всплыли воспоминания детства.


***

Ему было всего семь лет. Они были у тети Ариса.

– Надеюсь, вы сможете приютить моего сына на некоторое время, – говорил отец Ариса, голос его был полон печали.

– Что ты, Генри, я понимаю, как тебе тяжело… Арису уже исполнилось семь лет, – добавляла его тетя, стараясь утешить его.

– Как быстро летит время… – сказал он, посмотрев на фотографию жены.

– Тяжело без неё… – сказала тетя, её голос дрожал от воспоминаний, – Бетти, надеюсь, ты следишь за нами…

– Давай оставим это… Больно вспоминать. – тяжело ответил отец.

Наступила небольшая пауза.

– Арис, иди сюда. – волнительно сказал он.

Мальчик, бросившись к нему, спросил:

– Папочка, что случилось?

– Мне нужно уйти ненадолго. С тобой посидит тетя, – сказал отец, обнимая его так крепко, как только мог, стараясь утешить и одновременно извиниться за предстоящую разлуку.

– Но ты же обещал, что больше не оставишь меня! – От услышанных слов у Ариса стали подступать слёзы – как боль утраты сжимала его сердце.

– Я знаю, сынок, я дал слово. Но сейчас у меня есть шанс разгадать тайну… Когда я вернусь, я обязательно привезу тебе что-нибудь, – добавил отец. Его голос дрожал от грусти и решимости.

– Не уходи… – тихо прошептал Арис.

– Извини сынок. Мне пора, – закончил отец.

Арис стоял и наблюдал, как силуэт отца растворяется за закрывающейся дверью, оставляя в его душе пустоту.


***


Воспоминания об отце, о тех тёплых днях, когда он был рядом, заполнили его разум. Почему его мысли вновь возвращаются к тем, кто дарил ему любовь? Почему прошлое, с его болью и утратами, так не даёт покоя?

С тяжёлым сердцем Арис поднялся с кровати и подошёл к старому столу. Среди разбросанных книг и листовок его взгляд остановился на одной из книг, где на изношенной странице выделялась закладка, будто приглашая открыть забытые страницы судьбы. Осторожно открыв её, он начал читать слова, оставленные кем-то, чей голос времени доносился сквозь строки:

“Во время переговоров с представителями гильдии Гаторских мои догадки о "Мёртвой зоне" подтвердились. Мы словно заточены в клетке с толстыми решетками, через которые не найти выход. Но оказалось, что это иллюзия. Моя последняя экспедиция станет лишь началом. Расчёты показали, что за пределами привычного мира скрывается нечто большее, чем мы могли представить. Тайна, охраняемая чем-то или кем-то, манит меня, и я верю, что мы сможем её раскрыть. После обсуждения возможного похода к Вирмграду присутствующие согласились, пусть и с сомнением. Глава каравана готов помочь и, если потребуется, даже отправиться в Мёртвую Зону… Хоть пока он отказывается.

Но я не уверен… Я не могу оставить Ариса, ведь он так мал. Ноша исследователя легла на мои единственные плечи, и я осознаю свою вину. Не хочу, чтобы Арис вырос сиротой, лишённым родителей. Мне придётся принять трудное решение…”

Эти строки окатили Ариса волной глубокой грусти. Он хотел заплакать, но сдерживать эмоции взяла своё – слёзы оставались невысказанными, а боль сжимала сердце.

"Как же ты, отец, мучил себя…", – горько думал он, осознавая всю тяжесть утрат и неразгаданных тайн.

Сильные эмоции охватили его внезапно, и он не смог больше оставаться равнодушным. Выбежав из своей комнаты, Арис поспешил в родительскую комнату, ту самую, где когда-то царил уют и тепло. В пустой, тёмной и запылённой комнате он нашёл старую тряпку, под которой пряталась огромная картина его родителей. Опустившись на колени перед ней, он, дрожащим голосом, произнёс:

– Мама, папа, простите меня! Я утратил себя, заблудился в лабиринтах собственных мыслей… Моя жизнь потеряла смысл, и я чувствую, как внутри меня умирает всё, что было дорого. Я не знаю, что вы скажете, но верю, что ваша любовь примет меня таким, какой я есть. Простите меня!

Его лоб коснулся холодного пола, и в тишине он поклялся:

– Я исправлюсь…

Несколько минут царила безмолвная тишина, нарушаемая лишь пылью, летавшей по комнате. Затем Арис медленно поднялся, аккуратно закрыл тряпкой портрет, словно оберегая хрупкий покой ушедших дней, и вышел из комнаты, тщательно закрыв её.

В этот миг он почувствовал, как будто родился заново. Несмотря на физическую усталость, внутри его зажглась искра решимости – пламя, способное осветить даже самые мрачные уголки мира. Вернувшись в свою комнату, он открыл старый шкаф и вынул карту, на которой были отмечены государства и города, существующие в разрушительной буре. Его взгляд скользнул по извилистым маршрутам, горам и замёрзшей реке, и каждый штрих карты разжигал в нём жажду открытий и понимания своего места в этом изменившемся мире.

Затем он принялся перерывать гору бумаг, старой одежды и забытых вещей. Они принадлежали его отцу. Среди этого хаоса он обнаружил старый рюкзак с многочисленными отсеками и карманами – реликвию прошлого. Оставив его возле кровати, Арис оделся. В его глазах зажглась искра, обещавшая, что впереди его ждут ответы на вопросы, терзающие его душу.