История одного заклятия - страница 12



— Для этого я и сказал про неуважение, — недовольно буркнул лаэрд.

— И что? — скрестила я руки на груди, — это обелит мою репутацию?

— Ты можешь выйти здесь замуж, — начал он не очень оптимистично, — остаться в клане, здесь много достойных мужчин.

— Ты же меня пока все равно не отпустишь, — ответила я, — про замуж рано, но я присмотрюсь.

— Ты ничего не хочешь сказать про нападавших на тебя? — резко перевел он тему.

— Нет, — вздохнула я, скрывая внутреннюю дрожь, — ничего.

— Я в тупике, Кейтилин, кто мог желать зла мне и моим братьям?

— Соперники? — вскинула я брови.

— Бродерик займет место лаэрда, у Маклинов много наследников, — отмахнулся тот, — здесь что-то другое.

— А ты поддерживаешь клан Мэйферов? — издалека начала я.

— Когда-то, — он вскинул подбородок, — мы были союзниками, а сейчас почти враги.

— Враги? — удивилась я, — Мэйферы же ближайшие родственники короля.

— Он сам не рад такому родству, — устало ответил Рамзи, — после смерти наследника, он все ищет потерянных детей.

— Кто их не ищет, — задумчиво протянула я. — А почему враги?

— По слухам, они виноваты в смерти моей невесты, — зло ответил лаэрд, — но это не твое дело.

Не мое, так не мое. Зачем так остро реагировать? Тем более что не я навязываю своё общество.

4. Глава 3

Кейтилин

Мы разошлись с главой клана и больше не встречались до самого вечера, а за ужином не сказали друг другу и двух слов.

Следующим утром я решила заняться лекарским огородом, рядом крутились Эндрю и Майкл, которых я тоже привлекла к работам.

— Вот, — сказала я, вкапывая очередное растение, — важно содержать его в чистоте и порядке, иначе мне нечем будет вас лечить.

— А как же магия? — спросил Эндрю.

— А если нет ведьмы? — вопросом на вопрос ответила я. — Еще пара поколений, и нас вообще не останется, а люди будут.

— Жаль, что так случилось с ведьмами, — печально начал Майкл.

— Жаль, но вам надо выкручиваться самим, — успокоила я заунывные настроения, — давайте за работу.

Мальчишки помогали мне вскапывать и полоть то, что осталось от предыдущей ведьмы. Я к работам и Бродерика привлекла, объяснив необходимость в каждой травинке.

— Мне надо за ворота замка, — задумчиво склонила голову, обращаясь к своему надзирателю, но ответил мне другой голос.

— Я Вас проведу, если обещаете, что никаких фокусов от ведьм.

Я повернулась к человеку. В отличии от большинства Маклинов, он был светловолосым и худощавым.

— Бойд Маклин, миледи, — улыбнулся он моему вопросительному взгляду, — не удивляйтесь так моей внешности, моя матушка из другого клана.

— Я пытаюсь, — я тоже ответила улыбкой, — меня зовут Кейтилин. Что значит, что вы можете меня провести?

— Видите ли, лаэрд сказал сопровождать вас, куда бы вы не попросили, а значит, и за стены замка тоже. Разумеется, если принесете клятву не сбегать и не пытаться уйти от меня.

В голове я перебрала все варианты. Могу принести клятву, о которой он просит, а потом уже разберусь с последствиями и найду лазейку, как покинуть клан. Я так хочу на природу…

Я кивнула ему.

— Хорошо, обещаю, что не отойду от вас ни на шаг в этой вылазке и буду слушаться ваших приказов.

Бойд внимательно выслушал мои обещания, и, не найдя подвоха, кивнул.

— Оседлайте лошадь для дамы, — властно сказал он конюхам.

За минуту мне нашли все необходимое и водрузили на кобылку.

— Кейти, ты же вернешься? — спросил Майкл.

— Конечно вернусь, — потрепала я его по голове, — просто соберу несколько трав для нашего огорода.